曾国藩家书
致诸弟·劝述孝悌之道
澄侯叔淳季洪三弟左右:
五月底连接三月初一,四月十八,两次所发家信。四弟之信,具见真性情,有困心衡虑郁积思通之象。此事断不可求速效,求速效必助长,非徒无益,而又害之。必要日积月累,如愚公之移山,终久必有豁然贯通之侯,愈欲速则愈锢蔽矣,来书往往词不达意,我能深谅其苦。
今人都将学字看错了,若细读贤贤易色一章,则绝大学问,即在家庭日用之间:于孝悌两字上,尽一分,便是一分学,尽十分,便是十分学,今人读书皆为科名起见,于孝悌耸纪之大,反似与书不相关。殊不知书上所载的,作工时所代圣贤的,无非要明白这个道理。若果事事做得,即笔下说不出何妨;若事事不能做,并有亏于伦纪之大,即文章说得好,亦只算个名教中之罪人。
贤弟性情真挚,而短于诗文,何不日日在孝悌两字上用功?《曲礼》内则所说的,句句依他做出,务使祖父母父母叔父母无一时不安乐,无一时不用适;下而兄弟妻子,皆蔼然有恩,秩然有序,此真大学问也!若诗文不好,此时事不足计,即好极亦不值一钱,不知贤弟肯则听此语否?科名之气以可贵者,诈其足以承堂上之欢也,也谓禄仕可以养亲也。今吾已得之矣,即使诸弟不得。亦可以承欢,亦可以养亲,何必兄弟尽得哉?贤弟若细思此理,但于孝梯上用功,不于诗文上用功,则诗文不期进而自进矣。
凡作字总须得势,使一笔可以走千里。三弟之字,笔笔无势,是以局促不能远纵,去年曾与九弟说及,想近来已忘之矣。九弟欲看余白折,余所写折子甚少,故不付。
地仙为人主葬,害人一家,丧良心不少,未有不家败人亡者,不可不力阻凌云也。至于纺棉之说,中直隶之三河县灵寿县,无论贫富男妇,人人纺布为生,如我境之耕田为生也。江甫之妇人耕田,独三河之男人纺布也。湖南如浏阳之夏布,祁阳之葛布,宜昌之棉花,皆无论贫富男妇人,皆依以为业,并此不足为骇异也。第风俗难以这变,必至骇人听闻,不如删去一段为妙!书不尽言。国藩手草。(道光二十三年六月初六日)
五月底连接三月初一,四月十八,两次所发家信。四弟之信,具见真性情,有困心衡虑郁积思通之象。此事断不可求速效,求速效必助长,非徒无益,而又害之。必要日积月累,如愚公之移山,终久必有豁然贯通之侯,愈欲速则愈锢蔽矣,来书往往词不达意,我能深谅其苦。
今人都将学字看错了,若细读贤贤易色一章,则绝大学问,即在家庭日用之间:于孝悌两字上,尽一分,便是一分学,尽十分,便是十分学,今人读书皆为科名起见,于孝悌耸纪之大,反似与书不相关。殊不知书上所载的,作工时所代圣贤的,无非要明白这个道理。若果事事做得,即笔下说不出何妨;若事事不能做,并有亏于伦纪之大,即文章说得好,亦只算个名教中之罪人。
贤弟性情真挚,而短于诗文,何不日日在孝悌两字上用功?《曲礼》内则所说的,句句依他做出,务使祖父母父母叔父母无一时不安乐,无一时不用适;下而兄弟妻子,皆蔼然有恩,秩然有序,此真大学问也!若诗文不好,此时事不足计,即好极亦不值一钱,不知贤弟肯则听此语否?科名之气以可贵者,诈其足以承堂上之欢也,也谓禄仕可以养亲也。今吾已得之矣,即使诸弟不得。亦可以承欢,亦可以养亲,何必兄弟尽得哉?贤弟若细思此理,但于孝梯上用功,不于诗文上用功,则诗文不期进而自进矣。
凡作字总须得势,使一笔可以走千里。三弟之字,笔笔无势,是以局促不能远纵,去年曾与九弟说及,想近来已忘之矣。九弟欲看余白折,余所写折子甚少,故不付。
地仙为人主葬,害人一家,丧良心不少,未有不家败人亡者,不可不力阻凌云也。至于纺棉之说,中直隶之三河县灵寿县,无论贫富男妇,人人纺布为生,如我境之耕田为生也。江甫之妇人耕田,独三河之男人纺布也。湖南如浏阳之夏布,祁阳之葛布,宜昌之棉花,皆无论贫富男妇人,皆依以为业,并此不足为骇异也。第风俗难以这变,必至骇人听闻,不如删去一段为妙!书不尽言。国藩手草。(道光二十三年六月初六日)
上一篇:致诸弟·温经更增长见识
下一篇:致六弟·述学诗习字之法
致诸弟·劝述孝悌之道相关文章
- 《致四弟九弟·述为不学有四要事》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 澄沅两弟左右:屡接弟信,并阅弟给纪泽等谕帖,具悉一切。兄以八月十三......
- 《致四弟九弟·谆嘱瑞侄用功》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 澄沅弟左右:纪瑞侄得取县案首,喜慰无已!吾不望代代得富贵,但愿代代有......
- 《致九弟·讲求奏议不迟》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 沅弟左右,弟信言寄文每月以六篇为率,余意每月三次,每次未满千字者则......
- 《致四弟九弟·宜居家时苦学》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 澄沅两弟左右:腊月初六接沅弟来信,知己平安到家,慰幸无己!少荃初六日......
- 《致四弟·宜劝诸侄勤读书》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 澄弟左右:沅弟营中久无战事,金陵之贼,亦无粮尽确耗。杭州之贼目陈炳......
- 《致四弟·读书不可太疏忽》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 澄侯四弟左右:贺常四到营,接弟信,言早起太晏;诚所有免。去年住营盘,各......
- 《致诸弟·评文字之优劣》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 子植季洪两弟左右:四月十四日接子植二月三月两次手书;又接季洪信一......
- 《致诸弟·按月作文寄京》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟足下:去年十二月廿二日,寄去书函,谅已收到。项接四弟信,谓前......
- 《致诸弟·读书必须有恒心》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟足下:前月寄信,想已接到。余蒙祖宗遗泽,祖父教训,幸得科名,内......
- 《致诸弟·必须立志猛进》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟足下,自七月发信后,未接诸弟信,乡间寄信,较省城寄信百倍之难......
- 《禀父母·教弟注重看书》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 国藩跪禀父母亲大人万福金安。初十日顺天乡试发榜,湖南中三人,长沙......
- 《致诸弟·勿为时文所误》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟足下:余于三月廿四,移寓前门内西边碾儿胡同,与城外消息不通......
- 《致诸弟·温经更增长见识》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟左右:二月初十日,黄仙垣来京,接到家信,备悉一切,欣慰之至。朱......
- 《致诸弟·劝述孝悌之道》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 澄侯叔淳季洪三弟左右:五月底连接三月初一,四月十八,两次所发家信。......
- 《致六弟·述学诗习字之法》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 温甫六弟左右:五月廿九,六月初一,连接弟三月初一,四月廿五,五月初一,三......
- 《致诸弟·讲读经史方法》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 诸位老弟足下:正月十五日接到四弟六弟九弟十二月初五日所发家信,四......
- 《致诸弟·勉励自立课程》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 诸位贤弟足下:四妹小产以后,生育颇难。然此事最大,断不可以人力勉强......
- 《致诸弟·读书宜立志有恒》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 诸位贤弟足下:十一前月八日,已将日课抄与弟阅,嗣后每次家书,可抄三叶......
- 《致诸弟·述求学之方法》原文翻译 - - 《曾国藩家书》劝学篇 - - 四位老弟足下:九弟行程,计此时可以到家;自任邱发信之后,至今未接到第......