首页 > 宋代诗人 > 吴文英的诗 >双双燕·小桃谢后原文及翻译赏析

双双燕·小桃谢后

朝代:宋代 作者:吴文英 更新时间:2018-03-27
小桃谢後,双双燕,飞来几家庭户。轻烟晓暝,湘水暮云遥度。帘外馀寒未卷,共斜入、红楼深处。相将占得雕梁,似约韶光留住。
堪举。翩翩翠羽。杨柳岸,泥香半和梅雨。落花风软,戏促乱红飞舞。多少呢喃意绪。尽日向、流莺分诉。还过短墙,谁会万千言语。

作者吴文英资料

吴文英

吴文英的诗词全集_吴文英的诗集大全,吴文英(约1200-1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。..... 查看详情>>

吴文英古诗词作品: 《齐天乐·烟波桃叶西陵路》 《江神子·李别驾招饮海棠花下》 《江神子·送桂花吴宪时已有检详之命未赴阙》 《江城子·情如之何》 《江神子·十日荷塘小隐赏桂呈朔翁》 《真珠帘·蜜沈烬暖萸烟袅》 《点绛唇·推枕南窗》 《西子妆·流水曲尘》 《玉京谣·蝶梦迷清晓》 《洞仙歌·芳辰良宴

双双燕·小桃谢后原文及翻译赏析

古诗《双双燕·小桃谢后》鉴赏_作者吴文英,其内容如下:此首词与史达祖词《双双燕·咏燕》略有不同,全词九十六字(若下片未尾第二句作六字句式,则仍九十八字),上片一、二、三句两词不同。史词首句是一、二、一句式,中间两字相连;吴..

查看详情>>

古诗《双双燕·小桃谢后》作品注释_作者吴文英,其内容如下:⑴双双燕:调始见史达祖《梅溪集》,此调咏双燕,即以为名,系史之自度曲。双调,九十八字,上片九句五仄韵,下片十句七仄韵。⑵云:一本作“雨”。⑶促:一本作“从”,一..

查看详情>>

古诗《双双燕·小桃谢后》创作背景_作者吴文英,其内容如下:《双双燕·小桃谢后》是宋代词人吴文英的作品。此词咏调名本意,写春天燕子双双回归,用拟人化的手法表现双燕赶路筑巢的过程以及飞舞嬉戏的情景。..

查看详情>>

吴文英的诗词大全

  • 1. 古诗《夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感》 - - 吴文英- - 柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。当时夜泊,温柔便入深乡。词韵窄,酒杯长。翦蜡花、壶箭催忙。共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。十年一梦凄凉。似西湖燕去,吴馆巢荒。重来万感,依前唤酒
  • 2. 古诗《六么令·七夕》 - - 吴文英- - 露蛩初响,机杼还催织。婺星为情慵懒,伫立明河侧。不见津头艇子,望绝南飞翼。云梁千尺。尘缘一点,回首西风又陈迹。那知天上计拙,乞巧楼南北。瓜果几度凄凉,寂寞罗池客。人事回廊缥
  • 3. 古诗《水龙吟·惠山酌泉》 - - 吴文英- - 艳阳不到青山,古阴冷翠成秋苑。吴娃点黛,江妃拥髻,空濛遮断。树密藏溪,草深迷市,峭云一片。二十年旧梦,轻鸥素约,霜丝乱、朱颜变。龙吻春霏玉溅。煮银瓶、羊肠车转。临泉照影,清寒沁
  • 4. 古诗《古香慢·赋沧浪看桂》 - - 吴文英- - 怨娥坠柳,离佩摇荭,霜讯南圃。漫忆桥扉,倚竹袖寒日暮。还问月中游,梦飞过、金风翠羽。把残云、剩水万顷,暗熏冷麝凄苦。渐浩渺、凌山高处。秋澹无光,残照谁主。露粟侵肌,夜约羽林轻
  • 5. 古诗《诉衷情·柳腰空舞翠裙烟》 - - 吴文英- - 柳腰空舞翠裙烟。尽日不成眠。花尘浪卷清昼,渐变晚阴天。吴社水,系游船。又经年。东风不管,燕子初来,一夜春寒。
  • 6. 古诗《惜秋华·七夕前一日送人归盐官》 - - 吴文英- - 数日西风,打秋林枣熟,还催人去。瓜果夜深,斜河拟看星度。葱葱便倒离尊,怅遇合、云销萍聚。留连,有残蝉韵晚,时歌金缕。绿水暂如许。奈南墙冷落,竹烟槐雨。此去杜曲,已近紫霄尺五。扁
  • 7. 古诗《二郎神·素天际水》 - - 吴文英- - 素天际水,浪拍碎、冻云不凝。记晓叶题霜,秋灯吟雨,曾系长桥过艇。又是宾鸿重来後,猛赋得、归期才定。嗟绣鸭解言,香鲈堪钓,尚庐人境。幽兴。争如共载,越娥妆镜。念倦客依前,貂裘茸帽
  • 8. 古诗《好事近·雁外雨丝丝》 - - 吴文英- - 雁外雨丝丝,将恨和愁都织。玉骨西风添瘦,减尊前歌力。袖香曾枕醉红腮,依约唾痕碧。花下凌波入梦,引春雏双鶒。
  • 9. 古诗《宴清都·寿秋壑》 - - 吴文英- - 翠匝西门柳。荆州昔,未来时正春瘦。如今剩舞,西风旧色,胜东风秀。黄粱露湿秋江,转万里、云樯蔽昼。正虎落、马静晨嘶,连营夜沈刁斗。含章换几桐阴,千官邃幄,韶凤还奏。席前夜久,天低
  • 10. 古诗《无闷·霓节飞琼》 - - 吴文英- - 霓节飞琼,鸾驾弄玉,杳隔平云弱水。倩皓鹤传书,卫姨呼起。莫待粉河凝晓,趁夜月、瑶笙飞环佩。正蹇驴吟影,茶烟灶冷,酒亭门闭。歌丽。泛碧蚁。放绣帘半钩,宝台临砌。要须借东君,灞陵春

吴文英的名句翻译赏析