首页 > 现代诗人 > 昌耀的诗 >怵惕。痛原文及翻译赏析

怵惕。痛

朝代:现代 作者:昌耀 更新时间:2018-08-16
将军的行辕。
秣马的兵夫在庙堂厩房列次槽头扭摆细腰肢,
操练劝食之舞蹈并以柔柳般摇曳的一双臂,
如是撩拨槽中料豆。
拒不进食的战马不为所动。
这是何等悲凉的场景。
秣马的兵夫不懈地同步操演着劝食之舞蹈。
他们悲凉的脸蛋儿是女子相貌。
他们不加衣着遮饰而扭摆着的下肢却分明
留有男子体征。我感其悲凉倍甚于拒食的战马。
这场景是何等悲凉。
秣马的兵夫从被体内膏火炙烤着的额头
不时摘取一瓣络腮短髯似的发束,
他们就如是舞蹈不辍,
而以自己的烤熟之发束为食。
宛如咀嚼刍草。宛如咀嚼脑髓。
这种进食是如何险绝而痛苦。

拒食的战马默听远方足音复沓而不为所动。
这又是何等悲凉的场景。

作者昌耀资料

昌耀

昌耀的诗词全集_昌耀的诗集大全,昌耀,原名王昌耀,湖南省桃源县人,诗人。1950年4月参加中国人民解放军,任宣传队员。同年,响应祖国号召,赴朝鲜参加抗美援朝。期间,推出处女作《人桥》,从此与诗歌艺术结下不解之缘。1953年,在朝鲜战场上负伤后转入河北省荣军学校读书。1954年开始发表诗作。..... 查看详情>>

昌耀古诗词作品: 《人·花与黑陶砂罐》 《一百头雄牛》 《怵惕。痛》 《我知道施虐之徒已然索取赤子心底的疼痛》 《拿撒勒人》 《草原》 《圣桑《天鹅》》 《立在河流》 《大街的看守》 《受孕的鸟卵

怵惕。痛原文及翻译赏析

昌耀的诗词大全

  • 1. 古诗《烘 烤》 - - 昌耀- - 烘烤啊,烘烤啊,永怀的内热如同地火。毛发成把脱落,烘烤如同飞蝗争食,加速吞噬诗人贫瘠的脂肪层。他觉着自己只剩下一张皮。这是承受酷刑。诗人,这个社会的怪物、孤儿浪子、单恋的
  • 2. 古诗《良宵》 - - 昌耀- - 放逐的诗人啊这良宵是属于你的吗?这新嫁忍受的柔情蜜意的夜是属于你的吗?不,今夜没有月光,没有花朵,也没有天鹅,我的手指染着细雨和青草气息,但即使是这样的雨夜也完全是属于你的吗
  • 3. 古诗《一百头雄牛》 - - 昌耀- - (一)一百头雄牛噌噌的步伐。一个时代上升的摩擦。彤云垂天,火红的帷幕,血洒一样悲壮。(二)犄角扬起,一百头雄牛,一百九十九只犄角。一百头雄牛扬起一百九十九种威猛。立起在垂天
  • 4. 古诗《立在河流》 - - 昌耀- - 立在河流我们沐浴以手指交互抚摸犹如绿色草原交颈默立的马群以唇齿为对方梳整肩领长鬣不要耽心花朵颓败:在无惑的本真父与子的肌体同等润泽,茉莉花环有母女一式丰腴的项颈佩戴
  • 5. 古诗《受孕的鸟卵》 - - 昌耀- - 银色的在没有屏蔽的空荡荡的地表一只受孕的鸟卵。摇动。心猿就此以肩胛抵开顽性拒斥而受孕的生命却有了乘坐快车穿行岩壳的体验。感觉自己包孕在声光交织的无数个螺旋。感觉
  • 6. 古诗《雕 塑》 - - 昌耀- - 像一个七十五度倾角的十字架——他,稳住了支点,挺直脖颈,牵引身后的重车。力的韧带,把他的躯体展延成一支——向前欲发的闷箭……—&mdas
  • 7. 古诗《净 土》 - - 昌耀- - 雪线……那最后的银峰超凡脱俗,成为蓝天晶莹的岛屿,归属寂寞的雪豹逡巡。而在山麓,却是大地绿色的盆盂,昆虫在那里扇动翅翼梭织多彩的流风。牧人走了,拆去帐幕,将灶群
  • 8. 古诗《怵惕。痛》 - - 昌耀- - 将军的行辕。秣马的兵夫在庙堂厩房列次槽头扭摆细腰肢,操练劝食之舞蹈并以柔柳般摇曳的一双臂,如是撩拨槽中料豆。拒不进食的战马不为所动。这是何等悲凉的场景。秣马的兵夫不
  • 9. 古诗《沐 礼》 - - 昌耀- - 他是待娶的“新娘”了!在这良宵为了那个老人临终的嘱托,为了爱的最后之媾合,他倚立在红毡毯。一个牧羊妇捧起熏沐的香炉蹲伏在他的足边,轻轻朝他吹去圣洁的柏烟。一切
  • 10. 古诗《意义空白》 - - 昌耀- - 有一天你发现自己不复分辩梦与非梦的界限。有一天你发现生死与否自己同样活着。有一天你发现所有的论辩都在捉着一个迷藏。有一天你发现语言一经说出无异于自设陷阱。有一天

昌耀的名句翻译赏析