首页 > 外国诗人 > 雅姆的诗 >和驴子一起去乐园的祈祷原文及翻译赏析

和驴子一起去乐园的祈祷

朝代:外国 作者:雅姆 更新时间:2019-07-08
在我应该到你那儿去的时候,啊上帝
让那一天是一个乡村的节日,
路上尘土飞扬。我要象我在人世间
所做的,选择一条道路走向乐园,
我喜爱的路,那儿有明亮的星星照耀
如同白昼。我要拿着手杖走上大道,
然后走去,我要对我的朋友————那些驴子
说:我是弗朗西斯·雅姆,我正到乐园去,
因为在那儿,在善良的上帝的土地上,没有地狱。
我将告诉他们:蓝天的温顺的朋友,来啊,
那些可怜而又可爱的动物,让他们的耳朵急速扇动
驱赶着平庸乏味的苍蝇,争斗,和蜜蜂……

啊,让我在这些动物中间来到你的面前,
他们是我所深爱的,因为他们低着头,那样驯善,
他们静静地站着,脚挨着脚,他们
是那样的惹人怜悯,是那样的温驯。
我将到你那儿,我的后面是那些动物的成千双耳朵,
是那些驴子,他们的篮子在腰间挎着,
是那些驴子,他们拉着流浪艺人的车子,
车子上装着洋铁桶和羽毛掸子,
是那些驴子,他们背上背着凸凹不平的水桶,
是那些母驴,她们行动迟缓,象羊皮袋一样臃肿,
是那一个,他穿了一条瘦小的长裤,
他那青肿的伤口在流血,使他痛楚,
而在伤口周围是那些嗡嗡营营的固执的苍蝇。
我的上帝,让我和这些驴子一起来到你的限前,
让天使们引导我们在安宁中前进,
带我们到草木繁茂的河边去,那儿有颤动的樱桃树,
平滑而又光洁,象少女的微笑着的肌肤。
在这灵魂的住所,让我俯身在你的
神圣的水上,我将如同那些驴子
厮守着卑贱而甜美的贫困
向着那永恒的爱————它清澈而晶莹。

作者雅姆资料

雅姆

雅姆的诗词全集_雅姆的诗集大全,弗朗西斯-雅姆,法国旧教派诗人。他笃信宗教,热爱自然,他的诗把神秘和现实混合在一起。他的诗大都写得质朴,很少有绚丽的辞藻。作品有《早祷和晚祷》、《裸体的少女》、《诗人与鸟》、《基督教的农事诗》等。 ..... 查看详情>>

雅姆古诗词作品: 《为他人得幸福而祈祷》 《从前我爱过》 《太阳使井水》 《和驴子一起去乐园的祈祷

和驴子一起去乐园的祈祷原文及翻译赏析

雅姆的诗词大全

  • 1. 古诗《为他人得幸福而祈祷》 - - 雅姆- - 天主啊,既然世界这么好地做着自己的事情,既然集市上膝头沉沉的老马和垂着脑袋的牛群温柔地走着:祝福乡村和它的全体居民吧。你知道在闪光的树林和奔泻的激流之间,一直延伸到蓝色
  • 2. 古诗《从前我爱过》 - - 雅姆- - 从前我爱过克拉拉·伊丽贝丝,一个在古老的寄宿学校念书的女孩子,她常常在暖和的黄昏到山楂树下,去读那些已经过了期的杂志。 我只爱她,我感觉到在我的心里她那洁白的胸的
  • 3. 古诗《太阳使井水》 - - 雅姆- - 太阳使井水在玻璃里辉耀。农庄的石块又破碎又古老。青色的山峦线条是那样柔和,象湿润在清新的苔藓里闪烁。河流是黯黑的,而黯黑的树根在被它磨损的岸边盘结绞拧。它们在阳光里
  • 4. 古诗《和驴子一起去乐园的祈祷》 - - 雅姆- - 在我应该到你那儿去的时候,啊上帝让那一天是一个乡村的节日,路上尘土飞扬。我要象我在人世间所做的,选择一条道路走向乐园,我喜爱的路,那儿有明亮的星星照耀如同白昼。我要拿着手

雅姆的名句翻译赏析