垓下歌创作背景
《垓下歌》是西楚霸王项羽败亡之前吟唱的一首诗。此诗概括了项羽平生的业绩和豪气,表达了他对美人和名驹的怜惜,抒发了他在汉军的重重包围之中那种充满怨愤和无可奈何的心情。全诗通过虚实结合的手法,生动地显示出作者叱咤风云的气概,篇幅虽短小,却表现出丰富的内容和复杂的感情:既洋溢着无与伦比的豪气,又蕴含着满腔深情;既显示出罕见的自信,却又为人的渺小而沉重地叹息。
《垓下歌》是西楚霸王项羽在垓下进行必死战斗的前夕所作的绝命词。司马迁《史记·项羽本纪》载:“项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:‘汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!’项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:‘力拔山兮气盖世……’歌数阕,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。”
垓下歌:https://www.gushicidaquan.com/gushi/39337.html
项羽:https://www.gushicidaquan.com/shiren/541.html
注释
⑴垓(gāi)下:古地名,在今安徽省灵璧县南沱河北岸。
⑵兮:文言助词,类似于现代汉语的“啊”或“呀”。
⑶骓(zhuī):意为顶级宝马。
⑷虞:即虞姬。奈何:怎样;怎么办。
⑸奈若何:拿你怎么办。若,你。
白话译文
力量可拔山啊气概可盖世,可时运不济宝马也再难奔驰;
宝马不奔驰有什么办法?虞姬呀虞姬我该如何安排你呢?
作者项羽资料
古诗《垓下歌》的名句翻译赏析
- 骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何 - - 项羽 - - 《垓下歌》
- 力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝 - - 项羽 - - 《垓下歌》