南歌子·又是乌西匿注释译文

朝代:现代 作者:王国维 出自:南歌子·又是乌西匿 更新时间:2017-06-27

注释

①南歌子:原唐教坊曲名,后用为词牌。隋唐以来曲多以“子”名,“子”有小的含义,大体属于小曲。

②乌西匿(nì):指太阳落山。乌这里是太阳的代称。

③雁北翔:大雁北飞,暗指春天到来。

④好与:叮嘱之辞。

⑤宵渐短:仲春时节日夜均分,过此之后日渐长而夜渐短,故有此说。

⑥思量:想念。

白话译文

太阳落山,又是一天过去。今年第一次看到大雁北飞。多么希望把这个消息告诉情郎。春天来了,夜晚开始渐渐变短。还是不要思念的好。

南歌子·又是乌西匿:https://www.gushicidaquan.com/gushi/44668.html

王国维:https://www.gushicidaquan.com/shiren/723.html

这首小词只有短短的二十三个字,却十分细腻地刻画出一个思妇内心复杂的情感。

首先,在“乌西匿”和“雁北翔”的自然景色之中,隐藏有一种对光阴流逝的忧愁恐惧。“乌西匿”是太阳落山,它点出白天已经过去,夜晚已经到来;“雁北翔”是大雁北飞,大雁北飞说明冬季已经过去,春天将会到来。

其次,这首词以春天的到来为背景。可是现在虽然是春光明媚、春宵帐暖,但这个女子的爱人却不在她身旁,则其孤独寂寞可想而知。这又是思妇心中悲伤痛苦的另一个原因。

第三,古人认为大雁可以给远方的人传书,因此这“雁北翔”的兴发感动之中也包含有传书的联想,所以才引出了下面一句“好与报檀郎”。思妇看到大自然中“乌西匿”和“雁北翔”的景象而引起了内心的兴发感动,因而要大雁给她的心上人带去两句话:“春来宵渐短,莫思量。”

自己因相思而痛苦时想到对方也在为相思而痛苦,自己正在遭受想思的煎熬却希望对方不要受到这种痛苦的煎熬,这是一种忘我的关怀与体贴。结尾这短短八个字,写得深厚缠绵,把思妇心中那些不尽的情意和感情都包含在这里边了。

作者王国维资料

王国维

王国维的诗词全集_王国维的诗集大全,王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。王国维早年追求新学,接受资产阶级改良主义思想的影响,把西方哲学、美学思想与中国古典哲..... 查看详情>>

王国维古诗词作品: 《蝶恋花·落日千山啼杜宇》 《读史·两条云岭摩天出》 《临江仙·过眼韶华何处也》 《青玉案·姑苏台上乌啼曙》 《书古书中故纸》 《踏莎行·绝顶无云》 《点绛唇·波逐流云》 《清平乐·樱桃花底》 《卜算子·水仙》 《读史·铜刀岁岁战东欧