孤雁·衡阳初失伴注释译文

朝代:明代 作者:高启 出自:孤雁·衡阳初失伴 更新时间:2017-06-30

注释

①。鸟鸑(yī):分别指野鸭和水鸥

②。蒹葭:芦苇

译文

在衡阳的时候开始失去伙伴,回家的路途遥远而且只能孤独的飞行。

度过陇关的时候有些许的胆怯,想要在空中排阵却是很困难的。

在云雾的外围急切的呼喊着自己的伙伴,月色的照映之下露出孤单的残影。

即使如此,哪怕是独自露宿在芦苇丛中,也要坚韧地忍耐这漫漫长夜的侵袭,但决不会为了取暖而和野鸭或水鸥挤在一起。

孤雁·衡阳初失伴:https://www.gushicidaquan.com/gushi/46442.html

高启:https://www.gushicidaquan.com/shiren/784.html

本诗运用了托物言志的手法,借物抒怀。

塑造了一个孤独单飞,历尽艰险但绝不与野鸭、水鸥同宿的孤傲的大雁形象。

这只大雁刚飞出衡阳就与雁群失散了,不得不独自飞翔。漫漫的万里归路上,是何等的孤独凄凉。诗词中的“失伴”和“单”紧扣标题的“孤”字。

但是,形单影只的大雁,即使呼唤不到同伴,却依旧在月下独自翱翔,翱翔在那漫漫的、严寒的长夜中。

物和物性要归结到人和人性。

作者借此文表达了自己归途失伴的无奈与孤独,和自己孤傲的情怀。

作者高启资料

高启

高启的诗词全集_高启的诗集大全,高启(1336-1374),汉族,元末明初著名诗人,字季迪,号槎轩,长洲(今江苏苏州市)人。元末隐居吴淞青丘,自号青丘子。高启才华高逸,学问渊博,能文,尤精于诗,与刘基、宋濂并称明初诗文三大家,又与杨基、张羽、徐贲被誉为吴中四杰,当时论者把他们比作“初唐四杰”。又与王行..... 查看详情>>

高启古诗词作品: 《喜从兄远归》 《凉州词·关外垂杨早换秋》 《踏歌行》 《宋军咨克》 《金征士玟雨中见过留宿·莫辞同宿掩书帏》 《太白三章·太白犹悬北斗没》 《梦余唐卿》 《钱塘送马使君之吴中》 《梅花六首·缟袂相逢半时仙》 《送何明府之秦邮

《孤雁·衡阳初失伴》相关古诗翻译赏析