甲辰八月辞故里鉴赏
《甲辰八月辞故里》共两首,甲辰,指公元1664年(清康熙三年)。是年七月,张煌言在其隐居处南田悬岙岛(今浙江象山县南)被俘,押至鄞县;八月初,解往杭州。临近出发的时候,为张煌言送行的有几千人,张煌言辞别故乡父老,赴杭就义。临行慷慨写下此诗。诗歌表现了诗人在国亡家破后,矢志不渝的抗清精神和为国捐躯的决绝之心。
首联点题,述及辞故里、向杭州之行,且表明欲效民族英雄于谦、岳飞,魂归西湖。二三两联承此而展开,既表达对于、岳二人的景仰之情,又为自己能够为国家民族利益而献身感到自豪。尾联为全诗情感发展的高潮,慷慨悲壮之气震撼人心。
甲辰八月辞故里:https://www.gushicidaquan.com/gushi/65504.html
张煌言:https://www.gushicidaquan.com/shiren/1408.html
①甲辰:公元1664年。
故里:作者的家乡浙江鄞县。
武林:杭州别名。
②何之:何往。
③西子湖:杭州西湖。苏轼有“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”之句,所以西子湖成了西湖的别称。
有我师:有我可效法的人,指岳飞、于谦。
④日月双悬:说于谦的功绩象日月一样光辉。于谦,字廷益,明英宗时任兵部左侍郎。蒙古瓦剌部入侵,包围土木堡,英宗被俘,于谦拥立景帝,力主抵抗,击退瓦剌军。次年,瓦剌不得已议和。英宗复位,谦以“谋逆”罪被杀。事见《明史·于谦传》。
⑤乾坤半壁:说岳飞英勇抗金,才使南宋保存下长江流域以南的国土。
⑥赤手:白手、空手。
⑦丹心:指殉国的决心。
一枝:小小的栖身之所。语出《庄子·逍遥游》:“鹪鹩巢于深林,不过一枝。”
“惭将”二句:自谦语。意为自己没有功绩,怎敢仅仅因忠贞的缘故,在西湖和于、岳平分“三席”之地。
⑧素车:丧车,《录异志》载:伍子胥死后,常“乘素车白马”。
东浙路:《宋史·河渠志》:“惟是浙江,东接海门,胥涛澎湃。”胥涛即是浙江潮,传说是伍子胥为涛神时所兴的波涛。
⑨怒涛:汹涌的波涛。
鸱夷:皮革制的囊,借指伍子胥。《史记·伍子胥传》说子胥死后,吴王取其尸“盛以鸱夷革,浮之江中。” 《吴越春秋》:“吴王乃以子胥之尸,盛以鸱夷之器,投之江海,子胥因扬波成涛激岸,随潮往来。”
“他日”二句:说将来的八月浙江潮,就不仅为伍子胥一人而怒涌。意思是自己也将魂随潮水,以抒冤愤。
作者张煌言资料
古诗《甲辰八月辞故里》的名句翻译赏析
- 忠贞自是孤臣事,敢望千秋春史传 - - 张煌言 - - 《甲辰八月辞故里》
- 生比鸿毛犹负国,死留碧血欲支天 - - 张煌言 - - 《甲辰八月辞故里》
- 桐江空系严光钓,震泽难回范蠡船 - - 张煌言 - - 《甲辰八月辞故里》
- 义帜纵横二十年,岂知闰位在于阗 - - 张煌言 - - 《甲辰八月辞故里》