首页 > 唐代诗人 > 刘长卿的诗 > 酬李穆见寄 >创作背景的意思

酬李穆见寄创作背景

朝代:唐代 作者:刘长卿 出自:酬李穆见寄 更新时间:2017-03-13

《酬李穆见寄》是唐代诗人刘长卿为酬答李穆而写的。诗前两句巧妙地隐括了李穆原唱的诗意,毫不著迹,运用入化,后两句则进而写主人盼客至的急切心情。全诗既描写了诗人盼客到来的兴奋和喜悦,又表现了诗人因家贫而不能盛情款待远方来客的歉然心情。

李穆是刘长卿的女婿,颇有清才。《全唐诗》载其《寄妻父刘长卿》,全诗是:“处处云山无尽时,桐庐南望转参差。舟人莫道新安近,欲上潺湲行自迟。”它就是刘长卿这首和诗的原唱。

酬李穆见寄:https://www.gushicidaquan.com/gushi/4212.html

刘长卿:https://www.gushicidaquan.com/shiren/152.html

注释

⑴酬:写诗文来答别人。

⑵ 李穆:刘长卿的女婿。

⑶见寄:写给刘长卿的一首诗。

⑷孤舟:孤独的船。

⑸天涯:犹天边。指极远的地方。语出《古诗十九首·行行重行行》:“相去万余里,各在天一涯”。

⑹云山:高耸入云之山。

⑺ 赊(shē):遥远。

⑻柴门:原指用荆条编织的门,代指贫寒之家;陋室。这里借指作者所住的茅屋。

⑼远客:远方的来客。

⑽青苔:苔藓。

⑾黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。

⑿贫家:穷人家。谦称自己的家。[2]

白话译文

你乘着一叶扁舟溯新安江而上,到这偏僻的地方来看望我;一路之上,在白云之下、山岭之间的迢迢水道上艰难地盘桓。我多么想将这简陋的茅屋打扫干净,来迎接远道而来的客人;我的房前屋后已生满碧绿的青苔,枯黄的树叶也落满了在我的院落。

作者刘长卿资料

刘长卿

刘长卿的诗词全集_刘长卿的诗集大全,刘长卿(约726-约786),字文房,汉族,宣城人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘..... 查看详情>>

刘长卿古诗词作品: 《泛曲阿后湖简同游诸公》 《归沛县道中晚泊留侯城》 《寄灵一上人初还云门》 《金陵西泊舟临江楼》 《酬屈突陕》 《舟中送李十八》 《宿双峰寺寄卢七李十六》 《谪官后却归故村将过虎丘怅然有作》 《松江独宿》 《夏口送长宁杨明府归荆南因寄幕府诸公

《酬李穆见寄》相关古诗翻译赏析