登泰山·风云一举到天关注释译文
注释
①齐州:即济南。烟九点:形容泰山烟云缭绕中群峰罗峙。化用李贺《梦天》诗句:“遥望齐州九点烟。”
②井处:居处狭隘,即其下句所言巢居,眼界窄,活动区域小。
③洪崖:仙人名,也是山名,在江西省新建县西南,传说上古仙人洪崖得道于此,崖以仙名。山下有炼丹井,名崖井。
④满空笙鹤:传说仙鹤从空而降,接仙人乘鹤在天上的笙乐声中升天而去。高寒:指天上仙人居处。
白话译文
伴着和风、轻云一口气登上了南天门,平生能有如此美妙的游览令人多么高兴。
终于看到了“齐烟九点”的古老奇观,也一睹了“泰山日出”的壮丽美景。
以前居住狭窄知识浅薄犹如井底之蛙,今后就算住到鸟巢好像也会觉得海阔天空。
笑拍着洪崖仙人的肩膀咏唱新歌,满天的仙乐飘然而下与大地、与泰山共鸣。
登泰山·风云一举到天关:https://www.gushicidaquan.com/gushi/75306.html
张养浩:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2158.html
诗人将自己融入诗中,因为泰山的高大,反观到自己的渺小,提出要宽广胸怀,站到高处,去实现一种崭新的自我。这也是“诗言志”这样一种境界。 全诗充满一种新鲜、壮美的人生体验,和昂扬进取的精神状态,与诗人入仕后的成熟、洞彻世象的老练迥然不同。
作者张养浩资料
古诗《登泰山·风云一举到天关》的名句翻译赏析
- 笑拍洪崖咏新作,满空笙鹤下高寒 - - 张养浩 - - 《登泰山·风云一举到天关》
- 向来井处方知隘,今后巢居亦觉宽 - - 张养浩 - - 《登泰山·风云一举到天关》
- 万古齐州烟九点,五更沧海日三竿 - - 张养浩 - - 《登泰山·风云一举到天关》
- 风云一举到天关,快意生平有此观 - - 张养浩 - - 《登泰山·风云一举到天关》