九日登望仙台呈刘明府容创作背景
《九日登望仙台呈刘明府容》是唐代诗人崔曙创作的一首七言律诗。此诗写诗人重九登高邀请友人痛饮,写得不落常套,独具特色,在抒写怀念友人的情思中,隐含着知音难遇的喟叹。首联言登台之事;颔联字面写四季变换,实际上是感叹历史变迁;颈联继续抒发历史感慨;尾联言志:功名利禄都是过眼云烟,不如饮酒自娱。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,气势雄浑,酣畅淋漓,转承自然,一气呵成。
这首诗具体创作年代已无法考证。某个重阳节,作者同友人刘明府容同登望仙台,作者欣赏着那壮美得风景,不禁浮想联翩,于是写下此诗,向友人寄出愿与之陶然共醉的愿望。
九日登望仙台呈刘明府容:https://www.gushicidaquan.com/gushi/4391.html
崔曙:https://www.gushicidaquan.com/shiren/156.html
注释
⑴九日:指农历九月九日重阳节。望仙台:据说汉河上公授汉文帝《老子章句》四篇而去,后来文帝筑台以望河上公,台即望仙台,在今河南陕县西南。刘明府容:名容,生平不详。明府,唐代对县令的尊称。
⑵高台:指望仙台。
⑶曙色开:朝日初出、阳光四照的样子。
⑷三晋:指古晋国,春秋末韩、魏、赵三家分晋,故有此称。在今山西、河南一带。北向:形容山势向北偏去。
⑸二陵:指崤山南北的二陵,在今河南洛宁、陕县附近。据《左传》载,崤山南陵是夏帝皋的陵墓,北陵是周文王避风雨的地方。东:一作“西”。
⑹关:函谷关。令尹:守函谷关的官员尹喜,相传他忽见紫气东来,知有圣人至。不一会果然老子骑青牛过关。尹喜留下老子,于是老子写《道德经》一书。尹喜后随老子而去。谁能识:谁还能遇到关门令尹呢?
⑺河上仙翁:即河上公,汉文帝时人,传说其后羽化成仙。
⑻彭泽宰:晋陶渊明曾为彭泽令。渊明嗜酒而爱菊。有一次重阳节无酒喝,久坐于菊丛中,刚好王弘送酒至,即便就酌,醉后而归。这里暗用其“九日”事。彭泽宰借指刘明府。
⑼陶然:欢乐酣畅的样子。共醉:一作“一醉”。菊花杯:意谓对菊举杯饮酒。
白话译文
韵译
汉文皇帝修建高高的望仙台,今日登临时天边曙色刚散开。
三晋的重重云山全向着北方,崤山二陵的风雨从东边飘来。
像关门令尹谁能够认识清楚,仙翁河上公一去便不再返回。
远求神仙不如就近寻彭泽宰,一起畅饮共为重阳菊花干杯。[1]
散译
汉文帝在这里筑了一座高台,今天我来到台上时,太阳才刚出来。三晋一带,山岭都向北蜿蜒而去;崤山二陵那里的风雨,都从东方袭来。函谷关尹子潜修有道,又有谁知道呢?河上仙翁不肯留下,一去不回。既然仙人难见,姑且就近找找陶渊明吧,让我们共饮菊花酒,喝他个酩配大醉。
作者崔曙资料
古诗《九日登望仙台呈刘明府容》的名句翻译赏析
- 且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯 - - 崔曙 - - 《九日登望仙台呈刘明府容》
- 关门令尹谁能识,河上仙翁去不回 - - 崔曙 - - 《九日登望仙台呈刘明府容》
- 三晋云山皆北向,二陵风雨自东来 - - 崔曙 - - 《九日登望仙台呈刘明府容》
- 汉文皇帝有高台,此日登临曙色开 - - 崔曙 - - 《九日登望仙台呈刘明府容》
《九日登望仙台呈刘明府容》相关古诗翻译赏析
- 古诗《九日登望仙台呈刘明府容》- - 注释译文 - - 崔曙
- 古诗《九日登望仙台呈刘明府容》- - 创作背景 - - 崔曙
- 古诗《九日登望仙台呈刘明府容》- - 鉴赏 - - 崔曙
- 古诗《九日登望仙台呈刘明府容》- -注释译文 - - 崔曙
- 古诗《九日登望仙台呈刘明府容》- -鉴赏 - - 崔曙
- 古诗《九日登望仙台呈刘明府容》- -创作背景 - - 崔曙
- 古诗《奉试明堂火珠》- -注释译文 - - 崔曙
- 古诗《奉试明堂火珠》- -创作背景 - - 崔曙