水调歌头·细数十年事创作背景

朝代:宋代 作者:范成大 出自:水调歌头·细数十年事 更新时间:2017-11-27

《水调歌头·细数十年事》是宋代范成大的一首词,这首词紧扣中秋赏月,抒写了范成大“眼看时事力难任”,十载徒然奔走仕途的悲愁和退隐田园的衷情。全词感喟颇深,却不乏豪放清逸的风韵。

宋孝宗淳熙四年(1177年)秋,范成大因病卸下四川制置使之职,乘船东归,路过鄂州(今湖北武昌),应邀出席知州刘邦翰在黄鹤楼设的赏月宴,席间赋此词。词中借中秋赏月发端,感慨自己多年来游宦风尘,飘泊无定。进而想到如今老病缠身,渴望退居山林,安度人生。

水调歌头·细数十年事:https://www.gushicidaquan.com/gushi/121929.html

范成大:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3154.html

注释

①水调歌头:词牌名。唐朝大曲有《水调歌》,据《隋唐嘉话》,为隋炀帝凿汴河时所作。宋乐入“中吕调”,见《碧鸡漫志》卷四。凡大曲有“歌头”,此殆裁截其首段为之。九十五字,前后片各四平韵。亦有前后片两六言句夹叶仄韵者,有平仄互叶几于句句用韵者。

②新梦:未曾料到之意。

③黄鹤旧山头:指黄鹤山,又名黄鹄山,今称蛇山,在湖北武昌西。传说仙人王子安曾乘黄鹤过此,因此为名。

④“老子”三句:诗人自谓。东晋庾亮镇武昌时,曾与僚属殷浩等人秋夜登南楼,曰:“老子于此处兴复不浅”(《世说新语·容止》)。吟诗宴饮,谈笑甚欢。作者用以描绘自己此次登南楼游乐的情景。个中:此中。

⑤星汉:银河。这里指天上的星星。

⑥玉镜:指月亮。

⑦秦、楚:分指古时秦国和楚国的所在地,秦北楚南,借指北地与南地。

⑧熨江:此处形容江面平静。熨:烫平。江:指长江。

⑨关河:山河。关:指关塞。离合:这里用作偏义复词,指分裂。

⑩南北依旧照清愁:南北山河分裂,月光仿佛笼罩着无边的“清愁”。

⑪妲娥:即嫦娥。冷眼:对事物持冷静或冷淡的态度。

⑫霜鬓:鬓发如霜,形容年老。

⑬空敝黑貂裘:用《战国策·秦策》的故事。苏秦游说秦王,十次上书均未被采纳,资用乏绝,所穿黑貂皮衣服也已破旧不堪,只好离秦返家。这里比喻作者理想未能实现。]空:徒然。敝黑貂裘:形容奔走连年,潦倒郎当。敝:破烂。

⑭酾酒(shāi):斟酒。

⑮蟾(chán)兔:古代神话传说,月中有蟾蜍、白兔。此指月亮。

⑯沧洲:水边之地,隐者所居。此指故乡。

白话译文

细细算来十年宦海沉浮,人在十处度过十个中秋。旧梦未了今秋忽如新梦,飘然人到黄鹤旧时山头。老子今夜豪兴不浅,忽忆当年庾亮守鄂州,天教历史上的聚会重现,我辈今朝宴饮赏月在南楼。迢迢银河暗淡无光,独见一轮皓月当空浮。

江北烟散,江南雾收,江水平似白练滔滔东流。山河破碎,南北分裂,月光依然照临一片清愁。月中嫦娥冷眼相看,当笑我白发东归,空损貂裘,壮志不酬。我今举杯邀明月,肯否与我结伴共去沧洲?

作者范成大资料

范成大

范成大的诗词全集_范成大的诗集大全,范成大(1126年6月26日-1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县人。南宋名臣、文学家、诗人。宋高宗绍兴二十四年,范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年,知处州。乾道六年出使金国,不畏强暴,不辱使命,还朝后除中书..... 查看详情>>

范成大古诗词作品: 《云露堂前杏花》 《小望州·峰头高绝邻》 《富顺杨商卿使君曏与余相别于泸之合江》 《早衰不寐·官事拘挛似力田》 《兴安乳洞有上中下三岩妙绝南州率同僚饯》 《灯市行·吴台今古繁华地》 《元日立春感叹有作》 《续长恨歌·帝乡云驭若为留》 《浣溪沙·送尽残春更出游》 《一斛珠·栖乌飞绝