诉衷情·清晨帘幕卷轻霜创作背景
《诉衷情·眉意》是宋代文学家欧阳修的词作。此词抒写一个女子的离愁别恨,通过描写女子的生活片断,即在冬日的清晨起床梳妆时的生活情景,展现了她痛苦与苦闷的内心世界。上片叙事,写画眉。第一句点明时间,第二句以素描手法勾勒出画眉图;后二句写女主人公因内心愁苦哀怨画出的眉像远山一样淡然修长。下片抒情,写蹙眉。首三句写女主人公追忆往事,哀叹芳年易逝,内心伤感;结尾三句描绘女主人公无限伤心、寸肠欲断的情态。全词语浅情深,言短味长,写人眉目传神,入木三分。
欧阳修在政治生活中,刚劲正直,见义勇为,他的诗文和部分“雅词”表现出其性格中的这个侧面。而他的日常私生活,尤其是年轻时的生活,则颇风流放任。因而也写了一些带“世俗之气”的艳词。这首《诉衷情》就是其中之一。一般认为,这首词是写一个歌女的生活。其创作时间未详。
诉衷情·清晨帘幕卷轻霜:https://www.gushicidaquan.com/gushi/136960.html
欧阳修:https://www.gushicidaquan.com/shiren/184.html
注释
⑴诉衷情:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。唐温庭筠取《离骚》“众不可户说兮,孰云察余之中情”之意,创制此调。双调四十四字,上下片各三平韵。
⑵轻霜:薄霜,表明时节已是初秋。
⑶试梅妆:谓试着描画梅花妆。梅妆,“梅花妆”的省称。梅花妆是一种美妆,始于南朝宋寿阳公主。《太平御览》卷三十《时序部》引《杂五行书》:“宋武帝女阳寿公主一日卧含章殿檐下,梅花落公主头上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得几日,三日后洗落。宫女奇异竟仿,今日梅妆是也。”
⑷缘:因为。离恨:因别离而产生的愁苦。南朝梁吴均《陌上桑》诗:“故人宁知此,离恨煎人肠。”
⑸远山:指远山眉。形容把眉毛画得又细又长,有如水墨珈的远山形状。比喻离恨的深长。
⑹流芳:流逝的年华。
⑺敛(liǎn):收敛表情。
⑻颦(pín):皱眉,忧愁的样子。
⑼断人肠:悲痛之极,谓之断肠。
白话译文
清晨卷起结着清霜的幕帘,呵暖双手试梳新式梅花妆。都因为内心有太多离愁别恨,所以把双眉涂得像远山那么长。
回想那如烟往事,痛惜流逝的年华,更容易使人感伤。想唱歌又敛容,想欢笑眉头却紧皱,这日子最令人痛断肝肠。
作者欧阳修资料
欧阳修的诗词全集_欧阳修的诗集大全,欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以庐陵欧阳修自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。后人又将其与韩愈、柳宗元和..... 查看详情>>
欧阳修古诗词作品: 《双桂楼·嘉树丛生秀》 《蒙谷·一径崎岖入谷中》 《减字木兰花·年来方寸》 《减字木兰花·伤怀离抱》 《渔家傲·五月薰风才一信》 《二绝·烂漫残芳不可收》 《昨日偶陪後骑同适近郊》 《和晏尚书对雪招饮》 《秀才欧世英惠然见访於其还也聊以赠之》 《游琅琊山·南山一尺雪》
古诗《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》的名句翻译赏析
- 清晨帘幕卷轻霜,呵手试梅妆。都缘自有离恨,故画作,远山长 - - 欧阳修 - - 《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》
- 思往事,惜流芳。易成伤。拟歌先敛,欲消还颦,最断人肠 - - 欧阳修 - - 《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》
《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》相关古诗翻译赏析
- 古诗《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》- - 赏析 - - 欧阳修
- 古诗《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》- - 注释译文 - - 欧阳修
- 古诗《诉衷情·清晨帘幕卷轻霜》- - 创作背景 - - 欧阳修
- 古诗《蝶恋花·越女采莲秋水畔》- -注释译文 - - 欧阳修
- 古诗《》- -注释译文 - - 欧阳修
- 古诗《》- -注释译文 - - 欧阳修
- 古诗《》- -赏析 - - 欧阳修
- 古诗《》- -注释译文 - - 欧阳修