渡浙江问舟中人创作背景

朝代:唐代 作者:孟浩然 出自:渡浙江问舟中人 更新时间:2017-03-14

《渡浙江问舟中人》是唐代诗人孟浩然(一作崔国辅)的作品。此诗通过“引领”遥望和向舟中人探问,表现对越地的向往。首句即写“江落潮平”,点明正适宜轻舟快渡,但诗人却“时时引领”遥望,足见心情的急切。末句一问,寄托着对越地山川之美的渴慕。全诗笔调朴素,意境浑融。

孟浩然于开元(唐玄宗年号,713—741年)初年进入张说幕府,一直到开元十三年(725年),其间几度出入,但并不得意,于是漫游吴越一带。开元十三年秋自洛阳出发,沿汴河南下,经广陵渡江至杭州,然后过浙江越州(今绍兴)。此诗即作于此时。

渡浙江问舟中人:https://www.gushicidaquan.com/gushi/4709.html

孟浩然:https://www.gushicidaquan.com/shiren/160.html

注释

⑴浙江:即钱塘江。《庄子》作制河,《山海经》、《史记》、《越绝书》、《吴越春秋》作浙江,《汉书·地理志》、《水经》作渐江水。古人所谓浙渐,实指一水。

⑵江:指钱塘江。未有:没有。

⑶扁舟:小船。《史记·货殖列传》:“范蠡既雪会稽之耻,乃喟然而叹曰:‘计然之策七,越用其五而得意。既已施于国,吾欲用之家。’乃乘扁舟浮于江湖。”舟:一作“舠(dāo)”。济:渡。

⑷引领:伸长脖子远望。多以形容期望殷切。《左传·成公十三年》:“及君之嗣也,我君景公引领西望曰:‘庶抚我乎!’”天末:天的尽头。指极远的地方。汉张衡《东京赋》:“眇天末以远期,规万世而大摹。”

⑸越中:即今浙江绍兴。[1] [2]

白话译文

潮落后江面平静还没有起风,乘一只小船渡江与您相从。

不时探头向天边眺望,您可知哪座青山是我要去的越中?

作者孟浩然资料

孟浩然

孟浩然的诗词全集_孟浩然的诗集大全,孟浩然(689-740),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳现湖北襄阳人,世称孟襄阳。因他未曾入仕,又称之为孟山人,是唐代著名的山水田园派诗人。孟浩然生当盛唐,早年有志用世,在仕途困顿、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隐士终身。曾隐居鹿门山。40岁时,游长安,应进士举不第。曾在..... 查看详情>>

孟浩然古诗词作品: 《西山寻辛谔》 《登万岁楼》 《高阳池送朱二》 《望洞庭湖赠张丞相》 《春意·佳人能画眉》 《田家元日》 《与张折冲游耆闍寺》 《和张判官登万山亭因赠洪府都督韩公》 《同曹三御史行泛湖归越》 《送张子容进士赴举