首页 > 宋代诗人 > 彭元逊的诗 > 六丑·杨花 >创作背景的意思

六丑·杨花创作背景

朝代:宋代 作者:彭元逊 出自:六丑·杨花 更新时间:2017-12-18

《六丑·杨花》是彭元逊所作一首咏物词,通过咏杨花而写身世,寄托故国之思。其特色在于不写杨花之形与神,而是用一些可以通过杨花产生联想的语汇营造境界,引导读者进行想象和联想。下阕表现得尤为明显,尤其末尾两句,想象新颖奇特,为画龙点睛之笔。

历史对于彭元逊的生平记载过于简略,词中有“但忆临官道”语,或谓其曾出仕于元,但目前所见的记载则并无仕元事。如果他确实在景定二年参加过解试,则此时据宋亡还有整整十八年,若说他曾仕于宋,但时日不久、官职不高,相对还是比较可信的。则此词亦当作于宋末,“浩荡何世”正不必解作朝代更迭。

六丑·杨花:https://www.gushicidaquan.com/gushi/145686.html

彭元逊:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3577.html

注释

⑴六丑:词牌名,双调,一百四十字,仄韵,创自周邦彦。

⑵老大:衰老。

⑶官道:指公家修筑的大道。

⑷回风坠:旋风吹坠。

⑸钗头微缀:钗的首端轻轻点缀。

⑹他:指柳花。

⑺解遮亭障驿(yì):懂得遮护长亭,屏障驿邸。

⑻反洲曾舣(yǐ):王安石有《泊船瓜洲》诗。舣:即泊船,让船靠岸。

⑼行人:指折柳送别的离人。

⑽长秋:长秋宫,汉宫殿名,在长安城长乐宫西。汉高祖刘邦在这居住,后太后在此长居住。借此泛指南宋都城临安故居。

⑾城乌:城头乌鸦

⑿愔(yīn):宁静。

⒀腻:柔腻。

⒁化:迁化。指消亡。

⒂帐饮:设帐帐饮。

⒃青门:古长安城门名。邵平为秦东陵侯,秦破,寓居青门外种瓜,其瓜甚佳,以东陵瓜或青门瓜名闻遐迩。

⒄抟(tuán):揉捏成圆团。

⒅裛(yì):沾湿。此处有揩拭的意思。泪:拭泪。

白话译文

暮春时仿佛东风已经衰老,哪还有当初风华正茂的意气。杨花有情却谁也不收,江山辽阔,身世飘零如寄。飘荡荡不知时变世易,只记得临近通衢大道,短暂流连不得久居,便离家远行千里。痴心地盼望叫一阵旋风吹坠大地,相逢在美人的扇底,在美人钗头轻轻缀系。他家垂柳万条千缕,懂得遮护长亭,屏障驿邸,却不能隔断江水奔溢。

曾经在瓜州渡口依舟着岸,年年等待着行人返归。斜日从故宫西坠,城头乌鸦在夜间惊飞。在帐庐上安然春睡,又一齐飞到湖面上流离,芳草天涯遍青绿,无地存身去哪里?静悄悄地下着绵绵细雨、湿粘不飞的柳絮似一片春心柔腻。杨花将要消亡化去,无法赴丰乐楼前的饯别宴席,无法去青门外邵平种瓜的园地。何人怜念,它流落无依,生命无几,一点点抟成了如雪似绵的松润圆球,为君浸透了伤心泪。

作者彭元逊资料

彭元逊

彭元逊的诗词全集_彭元逊的诗集大全,彭元逊,生卒年不详,字巽吾,庐陵(今江西吉安)人。景定二年(公元1261年)参加解试。与刘辰翁有唱和,宋亡不仕。存词20首。宋词三百首多有收录。..... 查看详情>>

彭元逊古诗词作品: 《临江仙·自结床头麈尾》 《菩萨蛮·玉蛇踯躅流光卷》 《生查子·痴多故恼人》 《瑞鹧鸪·背人西去一莺啼》 《如梦令·今夜故人独宿》 《临江仙·红袖乌丝失酒》 《忆旧游·记新楼试酒》 《玉女迎春·浅入新年》 《满江红·翠袖馀寒》 《瑞鹧鸪·东洲游伴寄兰苕

《六丑·杨花》相关古诗翻译赏析