归国遥·春欲暮注释译文
⑴红带雨——落花夹杂着雨点。
⑵鹦鹉——供玩赏的鸟,羽毛美丽,有白、赤、黄、绿等色,舌肉质而柔软,气管部有特别构造,故能模仿人说话。古诗文中,多出现此鸟名。单栖:独处。
⑶何许——何处。李白《杨叛儿》诗:“何许最关人?乌啼白门柳。”
⑷早晚——何时,哪一天。令狐楚《远别离》诗:“春来消息断,早晚是归时?”《花间集》中用“早晚”一词共三处,均为“何时”之意。如温庭筠《女冠子》“早晚乘鸾去”,顾敻《虞美人》“早晚别三清”及此处。
⑸双翠羽——双翅。又解:翠羽指“青鸟”,《艺文类聚》卷九十一引《汉武故事》曰:“七月七日,上于承华殿斋,正中,忽有一青鸟从西方来,集殿前,上问东方朔,朔曰:‘此西王母欲来也。’有顷,王母至,有二青鸟如乌,侠侍王母旁。”兹后,诗文中常以“青鸟”来作为传信之鸟。
上片“春欲暮”交待时间,“满地”句用写景加重了暮春的色彩,同时又使女主人公兴起迟暮之感是极为自然的。三、四句,“惆怅”直贯而下。“玉笼鹦鹉,单栖无伴侣”是女主人公所见,是她对鹦鹉的同情,也是自怜,是其孤苦生活的曲折写照。
下片是她在孤苦生活中产生的对远行丈夫的想念心情。“南望”二句,问而不答,相怨于花,无理有情。“早晚”二句,想象合理,情痴情真。
⑵鹦鹉——供玩赏的鸟,羽毛美丽,有白、赤、黄、绿等色,舌肉质而柔软,气管部有特别构造,故能模仿人说话。古诗文中,多出现此鸟名。单栖:独处。
⑶何许——何处。李白《杨叛儿》诗:“何许最关人?乌啼白门柳。”
⑷早晚——何时,哪一天。令狐楚《远别离》诗:“春来消息断,早晚是归时?”《花间集》中用“早晚”一词共三处,均为“何时”之意。如温庭筠《女冠子》“早晚乘鸾去”,顾敻《虞美人》“早晚别三清”及此处。
⑸双翠羽——双翅。又解:翠羽指“青鸟”,《艺文类聚》卷九十一引《汉武故事》曰:“七月七日,上于承华殿斋,正中,忽有一青鸟从西方来,集殿前,上问东方朔,朔曰:‘此西王母欲来也。’有顷,王母至,有二青鸟如乌,侠侍王母旁。”兹后,诗文中常以“青鸟”来作为传信之鸟。
归国遥·春欲暮:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1595664144401383.html
韦庄:https://www.gushicidaquan.com/shiren/427.html
这首词写思妇独宿的孤苦。上片“春欲暮”交待时间,“满地”句用写景加重了暮春的色彩,同时又使女主人公兴起迟暮之感是极为自然的。三、四句,“惆怅”直贯而下。“玉笼鹦鹉,单栖无伴侣”是女主人公所见,是她对鹦鹉的同情,也是自怜,是其孤苦生活的曲折写照。
下片是她在孤苦生活中产生的对远行丈夫的想念心情。“南望”二句,问而不答,相怨于花,无理有情。“早晚”二句,想象合理,情痴情真。
作者韦庄资料
韦庄的诗词全集_韦庄的诗集大全,韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。出身京兆韦氏东眷逍遥公房,文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。早年屡试不第,直到乾宁元年(894年)年近六十时方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使..... 查看详情>>
韦庄古诗词作品: 《过内黄县》 《题许仙师院》 《章江作·杜陵归客正裴回》 《醉吟·雨丝烟柳欲清明》 《河传·春晚,风暖》 《菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅》 《清平乐·何处游女》 《和同年韦学士华下途中见寄》 《灞陵道中作》 《晏起·尔来中酒起常迟》
古诗《归国遥·春欲暮》的名句翻译赏析
- 南望去程何许,问花花不语。早晚得同归去,恨无双翠羽 - - 韦庄 - - 《归国遥·春欲暮》
- 春欲暮,满地落花红带雨。惆怅玉笼鹦鹉,单栖无伴侣 - - 韦庄 - - 《归国遥·春欲暮》