代夜坐吟鉴赏

朝代:南北朝 作者:鲍照 出自:代夜坐吟 更新时间:2020-09-23
开首“冬夜沉沉”是典型环境描写:冬夜漫长阴冷,四周死寂沉沉,眼前灯光昏黄。在这幽暝冷寂的氛围中,诗人和妻子相对无言地闷坐着。在四围黑暗胁迫下,空气仿佛凝固了压抑得令人窒息。本想在温存中解脱下,非但不能,还徒添几分愁绪。诗人目睹眼前情景,感怀历尽忧郁的身世,“既成云雨人,悲绪终不一”。这种种悲绪郁积、鼓荡在胸中,诗心萌动,意欲一吐为快。丈夫此情此状,虽在毫末之间,也难以逃过朝夕相处的妻子那体物细微的敏锐目光。诗人“含情未发”,妻子早“已知心”。可见他们夫妻相知深透。
“霜入幕,风度林。”写音乐境界,状写歌声凄惋,冷泠如箱入帷幕,飒飒如风吹林木。“朱灯灭,朱颜寻”两句,似为虚拟之境。诗人幻想,风吹烛灭,使歌场一片黑暗,暗中扑向他的意中人,去拥抱那位念中的红颜歌女,此两句未必是写实,不过在南朝时期,男女杂坐,征歌逐音,作长夜之乐,男女嬉戏的事屡见不鲜。坐实理解,有史可征,但未免伤于轻薄,抒情主人公既对歌女一往深情,似乎不应这样描写。
“体君歌,逐君声,不贵声,贵意深”四句,抒写主人公浸沉在歌女所创造的美妙的音乐境界之中,仔细体味她所唱的动人歌曲,随着她的歌声,自己浮想联翩,心潮起伏,激动不已。但使他感动的不是音乐本身,而是歌声传情,贵在歌女对自己的一片深情厚意,即在歌声中,表现出她对自己的真挚爱情。似乎仅此而已,细品却别有深意。他借题发挥,言在感念自已有一个红颜知己,意却在感喟政治上知音难觅。抒发无人知赏、怀才不遇的牢愁和腔愤慨。批判门阀政治的锋芒,灼灼在目。
这首诗是一篇杂言乐府,以三言为主,杂以七言;写眼前实事,抒胸中真情,格调明快爽朗,且题外有旨,浅语皆有致,淡言皆有味,自有一种动人心魄的魅力。通篇用字平易浅俗,不避重复,句式长短不拘,自然流出,洋溢着一种清新活泼的气息。全诗声韵婉谐,音节急促,如急管繁弦,音情激越,诗歌所创造的境界,含有朦胧美,这里不仅有美不胜收的音乐意境,而且写出了男女双方,虽未交一语,但彼此已色授神与,神魂飞驰,可见他们之间倾心已久。他们的感情似乎经历了由知音到知心的过程,歌者表达深情,听者心领神会,彼此心灵高度默契。借音乐写爱情,很耐人寻味。

代夜坐吟:https://www.gushicidaquan.com/gushi/40543.html

鲍照:https://www.gushicidaquan.com/shiren/576.html

注释
⑴代:表示“替”的意思,替别人写的意思。
⑵湮(yān)没:埋没。
⑶生剧:痛苦地活着。
⑷三益:指三种有益的朋友,语出《论语·季氏》:“孔子曰:益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。”
⑸树萱(xuān):种植萱草。萱,萱草,俗名忘忧草。
⑹药饵(ěr):“药”当为“乐”之误。乐饵,音乐与美食。语出《老子》“乐与饵,过客止”,后以喻吸引人的美好事物。
⑺黯(àn)颜:面色黝黑。
⑻酬(chóu):酬对,应答。
⑼恧怩(nǜ ní):惭愧忸怩。恧,惭愧。
⑽一金:少量钱财。
⑾运圮(pǐ):意谓命运不好。圮,毁坏。
⑿窀穸(zhūn xī):墓穴。
白话译文
湮没而死虽然很可悲,但贫苦而活着却更痛苦。
整夜又整日长声感叹,整夜又整日感到愁苦。
正当青春年壮,但脸上已缺少红润的光泽,还未到垂老之际,鬓发已先白了。
亲戚与自己继绝了关系,朋友都与自己断绝了交往。
庭中因为穷空无所有,故愧对满庭萱草的一番好意,家中没有音乐、美食可以招待客人过访,深深抱愧。
贫困岁月令人忘记各种佳节良辰,面目憔悴、厚着脸皮上门求人怜惜。
短暂敷衍后就不应答了,惭愧忸怩的面红耳赤。
或许会为了少量钱财做了坏事,便会百年之后都有遗憾。
心里有千方百计的方法,却没有一件事能有收获。
命运不好做什么都不顺利,将转辗奔波,最终尸填沟渠。
与其这般终身穷困,还不如一死了之。

作者鲍照资料

鲍照

鲍照的诗词全集_鲍照的诗集大全,鲍照(412年-466年),字明远,东海郡人(今属山东临沂市兰陵县长城镇),中国南朝宋杰出的文学家、诗人。宋元嘉中,临川王刘义庆招聚文学之士,近远必至,鲍照以辞章之美而被看重,遂引为佐史国臣。元嘉十六年因献诗而被宋文帝用为中书令、秣稜令。大明五年出任前军参军,故世称&ldqu..... 查看详情>>

鲍照古诗词作品: 《拟行路难·君不见柏梁台》 《岁暮悲诗》 《在荆州与张使君李居士联句》 《拟古诗·蜀汉多奇山》 《拟行路难·君不见春鸟初至时》 《代贫贱苦愁行》 《卖玉器者诗》 《古辞·容华不待年》 《自砺山东望震泽诗》 《上浔阳还都道中作诗

《代夜坐吟》相关古诗翻译赏析