青玉案·年年社日停针线创作背景
《青玉案·年年社日停针线》是宋代词人创作的一首抒写游子思乡情怀之词作。上片写游子在深山溪桥边,遥念家乡社日,看到双双飞燕而自伤孤单;下片写游子长期飘流在外,春衫已破,满是泪痕,却还不知归期。末尾连用三个“无人”,点出不仅赏花、饮酒都无心情,甚至醉了也受不到照顾。全词写尽孤身羁旅的凄凉况味。通篇缠绵凄恻,委婉含蓄。
这首词以一对长期分离的夫妻互相思念为题材,表现了夫妻之间的离别之痛,相思之苦,恩爱之深。因其写法别致,情感真挚,具有较高的审美价值,在宋代流传甚广,被推崇为思乡怀人之佳作。它之所以由无名氏经过辗转而堂皇地列在著名词人的名下,说明它曾流传很广,并且有着较高的审美价值。
青玉案·年年社日停针线:https://www.gushicidaquan.com/gushi/149600.html
黄公绍:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3632.html
注释
青玉案:词牌名之一,取于东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”一诗。又名《横塘路》、《西湖路》,双调六十七字,前后阕各五仄韵,上去通押。
社日:指立春以后的春社。
停针线:《墨庄漫录》说:“唐、宋社日妇人不用针线,谓之忌作。”唐张籍《吴楚词》:“今朝社日停针线。”
“春衫”两句:春衫已经穿破,这是谁做的针线活呢?这里的“谁针线”与“停针线”相呼应,由著破春衫想起那制作春衫的人,不觉凄然泪下,泪痕沾满了破旧的春衫。
白话译文
年年春社的日子妇女们停下针线,孤单的她怎忍看见,双飞双栖的春燕?今日江城春色已过去大半,我独自还羁身于乱山深处,寂寞地伫立在小溪畔。
春衫穿破了谁给我补缀针线?点点行行的泪痕洒满春衫。落日时分我解鞍驻马在芳草萋萋的河岸,虽有花枝却无人佩戴,虽有美酒却无人劝酒把盏,纵然醉了也无人照管。
作者黄公绍资料
黄公绍的诗词全集_黄公绍的诗集大全,黄公绍,生卒年不详。南宋咸淳元年(1265年)中进士,受职架阁官。邵武人李南叔收录严羽的诗和评辑为《沧浪吟》,黄公绍为这本书撰写序言,极力推荐,使这部名著特别是《沧浪诗话》得以广泛流传,蜚声中外。宋亡,他弃官返籍,筑室于今邵武市西樵岚溪畔,并以宋代名儒胡安国“..... 查看详情>>
黄公绍古诗词作品: 《汉宫春·身到瑶池》 《潇湘神·贺灵鼍》 《潇湘神·看龙舟》 《踏莎行·蟾苑萧疏》 《潇湘神·斗轻桡》 《念奴娇·山围宽碧》 《竞渡櫂歌·月明中,月明中》 《忆江南·思晴好》 《竞渡櫂歌·建云斿,建云斿》 《竞渡櫂歌·看龙舟,看龙舟》
古诗《青玉案·年年社日停针线》的名句翻译赏析
《青玉案·年年社日停针线》相关古诗翻译赏析
- 古诗《青玉案·年年社日停针线》- - 赏析 - - 黄公绍
- 古诗《青玉案·年年社日停针线》- - 创作背景 - - 黄公绍
- 古诗《青玉案·年年社日停针线》- - 注释译文 - - 黄公绍
- 古诗《青玉案·年年社日停针线》- -创作背景 - - 黄公绍
- 古诗《青玉案·年年社日停针线》- -赏析 - - 黄公绍
- 古诗《青玉案·年年社日停针线》- -注释译文 - - 黄公绍