题醉中所作草书卷後创作背景

朝代:宋代 作者:陆游 出自:题醉中所作草书卷後 更新时间:2021-07-15
《题醉中所作草书卷后》是南宋诗人陆游创作的一首七言古诗。此诗前八句写醉中作草,宛如临阵杀敌,蓄势、疾书、书成的整个过程,其踌蹰满志的神情,分明可见。后四句写书后感想,运用典故,将渴望战斗的激情化为不平之鸣,高亢激越,震撼人心。诗人将满腔壮志和豪放的英雄气概运之于书中,最后兴发出报国杀敌的壮志和渴盼,表现了其高昂的爱国热情,全诗风格极为雄健纵肆。
此诗写于淳熙三年(1176)春天,这时诗人正在成都任四川安抚制置使范成大幕府的参议官。头年十月来到成都,满以为通过朋友范成大,可以大展鸿图,实现复兴祖国的理想了,谁知范成大安于仕宦生活,无意恢复,这使诗人非常失望。在无可奈何的心境下,诗人只好在登高临水,饮酒赋诗,赏花游宴之中消磨时光;但美酒香花只能增加他的惆怅,只能激起他对祖国更加执着的爱,从而更为急切地愿为消灭胡虏而施展平生才智,于是在以作战喻作书的艺术构思中,写下了这首诗。

题醉中所作草书卷後:https://www.gushicidaquan.com/gushi/82070.html

陆游:https://www.gushicidaquan.com/shiren/18.html

注释
1. 磊落:众多错杂的样子。
2. 五兵:即古代戈、殳、戟、酋矛、夷矛等五种兵器,此处借指用兵韬略。《宋史·范仲淹传》:“胸中自有数万甲兵谓。”
3. 峥嵘(zhēng róng):山势高峻的样子,此处喻满怀豪情。
4. 槊(shuò):长矛,古代兵器之一。
5. 银河:天河,晴朗夜空中云状光带,望去像河。
6. 端溪石池:指端砚,为名砚。端溪在今广东高要县,古属端州。
7. 须臾(xū yú):片刻,一会儿。
8. 烟尘清:比喻战斗结束。
9. 丈夫:大丈夫,陆游自指。
10. 在:存。
11. 立:指立身处世,即立德、立言、立功。
12. 逆虏(lǔ):指金侵略者。
13. 运:国运,气数。
14. 行:将。
15. 五原塞:在今内蒙古自治区五原县,汉时曾从此处出兵,北伐匈奴。
白话译文
我的胸中藏有数不尽的用兵韬略,但却因找不到报国的门路而白白浪费了这些惊人的才华。
我只好在醉中草书,以酒作为旗鼓,以笔作为长矛来当作武器,笔势急骤,像是银河从天而泻一般。
在端砚中浓浓地研好了墨,烛光映射着我纵情挥笔泼墨。
转眼间,我收起书卷,重又把酒,如同看见了山河万里清平的气象。
大丈夫要敢作敢为,敌军的气数已经差不多消逝殆尽了。
什么时候能看到宋军像当年汉军一样出征北伐,不再只听到纸上谈兵的喧哗,而是马鞭奋扬的声音?

作者陆游资料

陆游

陆游的诗词全集_陆游的诗集大全,陆游(1125-1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《..... 查看详情>>

陆游古诗词作品: 《醉倒歌·曩时对酒不敢饮》 《山行·五尺桄榔杖》 《春夕睡觉》 《赠道流·羽人邂逅饮旗亭》 《示子聿·我钻故纸似痴蝇》 《夏日杂题·眈眈丑石罴当道》 《杂赋·终日才堪米一升》 《北窗即事·北窗最与嬾相宜》 《江亭·千载涛江上》 《湖山·坡陀度小岭

《题醉中所作草书卷後》相关古诗翻译赏析