桂枝香·梧桐雨细创作背景
《桂枝香·梧桐雨细》是宋朝词人张辑的作品。这是一首悲秋之词,写的是作者被秋天触发的一股羁旅之愁、蹉跎之恨与思乡之情。词人着力刻画出由秋雨、秋声、秋风、秋气、秋露、秋月等所会成的一片阴郁、凄凉、衰飒、忧伤的秋之环境与氛围,以烘托映衬其凄苦不堪的秋思与秋愁。这种写作手法虽然谈不上有多少创新,但运用得还是相当成功的。
桂枝香·梧桐雨细:https://www.gushicidaquan.com/gushi/161791.html
张辑:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3749.html
注释
[1]衣篝:熏衣用的竹熏笼。
[2]线袅蕙炉沉水:香炉中的烟雾呈线状缓缓升起。
[3]紫箫吹断:比喻与情人离别。
[4]素笺恨切:写给情人的信充满了万般思念。
[5]夜寒鸿起:以夜间大雁比喻自己孤单寂寞貌。
[6]客里:漂泊他乡。
[7]商歌:悲凉低迷的歌。
作品译文
细雨敲打着梧桐发出滴滴答答的声音,像是秋天被风撕碎的呻吟。屋内,竹熏笼上烤着潮湿的衣服,燃烧着沉香的铜炉升起细线般的香雾。我无数岁月都在天涯中沉醉,每一次秋天的经历都让我多一分身心的憔悴。积压满腹的忧怨之气,怎能通过紫箫全部吹熄,素绢纸上早布满了恨切的话语。大雁在夜晚的寒空中向南飞去,夜空中留下声声哀啼,这景象让我心中更加悲凄。又何苦呢?孤独凄凉地在他乡为客,失去了多少故乡草堂外的春色,丢掉了欣赏溪水清澈、竹林翠透的快乐。西风吹落了片片树叶,也吹老了我几多人生岁月。我已尝尽了漂泊江湖的艰辛,如今又听到了这细雨敲出的秋天声音,怎会不萌发千里归乡之心。露水已浸湿我的衣服,昨夜醉酒现在还未消除,稀疏的门帘透来暗淡的月光,照得让人无法进入梦乡。
作者张辑资料
张辑的诗词全集_张辑的诗集大全,张辑,字宗瑞,鄱阳人。张辑有《沁园春》词,自序云:矛顷游庐山,爱之,归结屋马蹄山中,以庐山书堂为扁,包日庵作记,见称庐山道人,盖援涪翁山谷例。黄叔豹谓矛居鄱,不应舍近求远,为更多东泽。黄鲁庵诗帖往来,于东泽下加以诗仙二字。近与冯可迁遇于京师,又能节文,号矛东仙,自是诗盟遂..... 查看详情>>
张辑古诗词作品: 《临江仙·忆昔风流秋社里》 《点绛唇·来翦莼丝》 《临江仙·迢递关山身历遍》 《贺新郎·鹊喜花间晓》 《桂枝香·梧桐雨细》 《东风第一枝·雨蕊方桃》 《疏帘淡月·秋思》 《好事近·人在玉屏闲》 《齐天乐·西风扬子江头路》 《贺新郎·绿阴凉尊俎》
古诗《桂枝香·梧桐雨细》的名句翻译赏析
- 从前谙尽江湖味。听商歌、归兴千里。露侵宿酒,疏帘淡月,照人无寐 - - 张辑 - - 《桂枝香·梧桐雨细》
- 悠悠岁月天涯醉。一分秋、一分憔悴。紫箫吟断,素笺恨切,夜寒鸿起 - - 张辑 - - 《桂枝香·梧桐雨细》