玉楼春·红绡学舞腰肢软注释译文
注释
红绡:泛指娇俏的歌舞妓。
宫样:宫中的式样颜色。
歌管:歌声与奏乐。
香笺:加多种香料所制的诗笺或信笺。
作品译文
一个娇俏的歌舞女学舞,学得腰肢酸软;随后又织纺舞衣,按照皇宫里的模式来漂染。舞衣上的图案织成云外飞翔的一行斜雁,染出的颜色如同江南春水一般碧浅。在歌舞殿里,她伴随着歌声和音乐翩翩起舞;一场《霓裳羽衣曲》歌舞结束,早已是红日西沉。归来后,溅落在双袖上的酒都凝成了污渍;疲惫中,已没有心思再去展开写在香笺上的蜜语情言。
玉楼春·红绡学舞腰肢软:https://www.gushicidaquan.com/gushi/205702.html
晏几道:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3981.html
阅读这首词的时候,我们从另一角度领略到封建社会中一个幼小歌舞女的无奈与辛酸。封建社会时代的歌舞女,不过是上等阶层人物的玩偶而已。但为了迎合帝子王侯及公子哥们的欢心,她们往往被迫从幼小年龄便开始习练各种技艺,词中“红绡学舞腰肢软,旋织舞衣宫样染”,这不过是一个片段而已。此外,于“归来双袖酒成痕”句中,又不难看出,这些歌舞女们既要饱受习舞、织染以及出场演出的辛苦,还要在侍宴中遭遇种种猥亵与挑逗,这又何尝不是一种人格上被轻蔑的暗喻?如不然,于文雅端庄的宴席间拢袖斟酒,何以有酒溅洒于双袖之上?所谓“小字香笺”,有人认为是爱情之物,其实不过是些伪君子们偷偷塞给的调情之物罢了;可归来后疲惫不堪的舞女,对这些根本就不屑一顾。而那“无意展”三字,恰恰真实地接近了舞女们内心世界的痛苦。
作者晏几道资料
晏几道的诗词全集_晏几道的诗集大全,晏几道(1038年5月29日-1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称二晏。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直..... 查看详情>>
晏几道古诗词作品: 《阮郎归·来时红日弄窗纱》 《菩萨蛮·江南未雪梅花白》 《南乡子·新月又如眉》 《醉落魄·天教命薄》 《鹧鸪天·斗鸭池南夜不归》 《木兰花·念奴初唱离亭宴》 《清商怨·庭花香信尚浅》 《蝶恋花·初捻霜纨生怅望》 《阮郎归·天边金掌露成霜》 《蝶恋花·金剪刀头芳意动》
古诗《玉楼春·红绡学舞腰肢软》的名句翻译赏析
- 露桃宫里随歌管,—曲霓裳红日晚。归来双袖酒成痕,小字香笺无意展 - - 晏几道 - - 《玉楼春·红绡学舞腰肢软》
- 红绡学舞腰肢软,旋织舞衣宫样染。织成云外雁行斜,染作江南春水浅 - - 晏几道 - - 《玉楼春·红绡学舞腰肢软》
《玉楼春·红绡学舞腰肢软》相关古诗翻译赏析
- 古诗《玉楼春·红绡学舞腰肢软》- - 鉴赏 - - 晏几道
- 古诗《玉楼春·红绡学舞腰肢软》- - 注释译文 - - 晏几道
- 古诗《玉楼春·红绡学舞腰肢软》- - 创作背景 - - 晏几道
- 古诗《蝶恋花·碧落秋风吹玉树》- -鉴赏 - - 晏几道
- 古诗《浣溪沙·午醉西桥夕未醒》- -鉴赏 - - 晏几道
- 古诗《生查子·关山魂梦长》- -注释译文 - - 晏几道
- 古诗《破阵子·柳下笙歌庭院》- -注释译文 - - 晏几道
- 古诗《南乡子·画鸭懒熏香》- -鉴赏 - - 晏几道