清平乐·春来秋去创作背景

朝代:宋代 作者:晏殊 出自:清平乐·春来秋去 更新时间:2018-03-21

《清平乐·春来秋去》是宋代词人晏殊创作的一首词。上片写分手之后,春来秋去,时光匆匆。燕子飞走,兰花泣露,无论如何挽留,风光总是无情离去。下片写借酒浇愁,酒宴结束,宾客散去,更加冷清孤独,更叫人愁苦难堪。闺人步下台阶,独倚梧桐,回忆着“去年今日”的情景,也是如此“黄叶西风”,也是如此为离愁所折磨。闺人相思苦痛,由来已久。这首词抒写酒阑人散后所感,抒发好景不长、韶光易逝的淡淡哀愁,通过直接描写主人公的心理情态和意识流动,以凸现其忆旧怀人的惆怅情怀。

这首词的具体创作年份已不详。晏殊词多表现因时序变换的伤感情绪,这实际上正是封建社会从中晚唐以来“迟暮黄昏”的时代心理的反映。王国维在《人间词话》中评晏殊词,认为晏词“但一洒落,一悲壮耳”,这正点明了晏词表现了时代心理之悲。在这首《清平乐》中也表达了此种感受。

清平乐·春来秋去:https://www.gushicidaquan.com/gushi/207923.html

晏殊:https://www.gushicidaquan.com/shiren/3990.html

注释

①清平乐(yuè):词牌名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”两个乐调命名。双调四十六字,八句,上片四仄韵,下片三平韵。

②春来秋去:春天过去,秋天到来。形容时光流逝。

③兰泣露:兰花在露中哭泣。泣露:兰花上露水滴下来像哭泣的泪水。

④光景:风光景色。千留:千百遍地挽留。

⑤酒阑:饮酒结束。阑:阑珊,将尽。忡忡(chōng):忧愁的样子。

⑥闲阶:犹言空阶。梧桐:梧桐树,落叶乔木。

白话译文

春来秋去,往事该到哪里重寻?天气渐寒,燕子南归飞去,兰草上也沾满露珠,如在悲啼。时光啊,千留万留也留不住。

饮酒过后,客人已散,我满怀忧伤,无聊的来到阶前,独自倚着梧桐树。回想起去年今日,同样是西风萧瑟,黄叶乱舞。

作者晏殊资料

晏殊

晏殊的诗词全集_晏殊的诗集大全,晏殊(991年-1055年2月27日),字同叔,抚州临川人。北宋著名文学家、政治家。生于宋太宗淳化二年,十四岁以神童入试,赐同进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,宋仁宗至和二年病逝于京中,..... 查看详情>>

晏殊古诗词作品: 《拂霓裳·庆生辰》 《中秋月·天时与人意》 《社日·天官考历占元日》 《踏莎行·祖席离歌》 《癸酉岁元日中书致斋感事》 《长生乐·玉露金风月正圆》 《内廷·柳燧青青淑气和》 《内廷·百草斗馀欣令月》 《升王阁·织组文缯载旧仪》 《红窗听·记得香闺临别语

《清平乐·春来秋去》相关古诗翻译赏析