小重山·碧幕霞绡一缕红创作背景
《小重山·碧幕霞绡一缕红》是宋代词人陈亮的词作。词的上片运用了“一缕红”、“啼鸟”、“冷烟”、“黄昏月”、“一笛风”等意象,营造凄冷悲切的气氛,烘托出词人忧心国家却壮志难酬的愁苦情绪怀。词的下片通过直抒胸臆、用典、情景交融等手法表达出了诗人的凄楚失意与悲苦之情;如“往事已成空”直接表达出了自己内心的悲愤;“梦魂飞不到”三句通过用典,词人以屈原和灼灼自比,流露出词人的凄楚失意;最后两句情景交融,表达出了无法向皇帝表达自己忠心的悲苦之情。
中原河洛之地被金军占领多年,南宋王朝却苟且偷安,无心举兵北伐。宋孝宗与金和谈后,陈亮上书《中兴五书》,之后又多次上书,向孝宗陈述复国策略。朝臣为了一己私利纷纷攻击他,称他为“狂怪”。在长期不得重用后,词人的一腔报国之热情依然像汹涌的波涛,使其内心无法平静。这首词抒发的就是他无处安放的爱国心。
1、碧幕:碧绿的天幕,指碧空。古人谓天为幕,谓地为席,故曰碧幕。
2、霞绡(xiāo):古人或以霞喻红绡,或以红绡拟霞。绡,丝帛。唐·温庭筠《锦城曲》:“江风吹巧剪霞绡,花上千枝杜鹃血。”
3、宿鸟:归巢栖息的鸟。
4、画阑(lán):有彩绘的栏杆。
5、楚王宫:借指宋王朝的宫廷。
6、翠绡:指用彩绡作信笺。
7、征鸿:远飞的大雁。
白话译文
碧蓝天上丝罗般的彩霞染成一抹艳红。槐树枝头,宿鸟呼朋唤侣,暮霭冷烟渐渐浓。我斜倚画栏发愁在小楼东。月色凄清朦胧,透过游曳的碧云,晚风传来一阵阵哀怨的笛声。
往事都已成空。屈原忧国的忠魂无法飞到楚王官。我试将绿丝帕染满血泪,暗暗装封。可是江南如此辽阔,上哪儿寻觅一只鸿雁,为我捎信飞入九重宫。
中原河洛之地被金军占领多年,南宋王朝却苟且偷安,无心举兵北伐。宋孝宗与金和谈后,陈亮上书《中兴五书》,之后又多次上书,向孝宗陈述复国策略。朝臣为了一己私利纷纷攻击他,称他为“狂怪”。在长期不得重用后,词人的一腔报国之热情依然像汹涌的波涛,使其内心无法平静。这首词抒发的就是他无处安放的爱国心。
小重山·碧幕霞绡一缕红:https://www.gushicidaquan.com/gushi/218234.html
陈亮:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4045.html
注释1、碧幕:碧绿的天幕,指碧空。古人谓天为幕,谓地为席,故曰碧幕。
2、霞绡(xiāo):古人或以霞喻红绡,或以红绡拟霞。绡,丝帛。唐·温庭筠《锦城曲》:“江风吹巧剪霞绡,花上千枝杜鹃血。”
3、宿鸟:归巢栖息的鸟。
4、画阑(lán):有彩绘的栏杆。
5、楚王宫:借指宋王朝的宫廷。
6、翠绡:指用彩绡作信笺。
7、征鸿:远飞的大雁。
白话译文
碧蓝天上丝罗般的彩霞染成一抹艳红。槐树枝头,宿鸟呼朋唤侣,暮霭冷烟渐渐浓。我斜倚画栏发愁在小楼东。月色凄清朦胧,透过游曳的碧云,晚风传来一阵阵哀怨的笛声。
往事都已成空。屈原忧国的忠魂无法飞到楚王官。我试将绿丝帕染满血泪,暗暗装封。可是江南如此辽阔,上哪儿寻觅一只鸿雁,为我捎信飞入九重宫。
作者陈亮资料
陈亮的诗词全集_陈亮的诗集大全,陈亮(1143年-1194年),原名汝能,字同甫,号龙川,学者称为龙川先生。婺州永康人。南宋思想家、文学家。陈亮为人才气超迈,喜谈兵,议论风生,下笔数千言立就。宋孝宗时,被婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。宋光宗绍熙四年(119..... 查看详情>>
陈亮古诗词作品: 《朝中措·蓼花风淡水云纤》 《贺新郎·怀辛幼安用前韵》 《采桑子·桃花已作东风笑》 《送文子赴阙》 《桂枝香·观木犀有感寄吕郎中》 《天仙子·一夜秋光先著柳》 《咏梅·春回积雪层冰里》 《廷对应制·皇朝锐意急英贤》 《寿曾主管·累世名称阀阅高》 《好事近·咏梅》
古诗《小重山·碧幕霞绡一缕红》的名句翻译赏析
- 往事已成空。梦魂飞不到,楚王宫。翠绡和泪暗偷封。江南阔,无处觅征鸿 - - 陈亮 - - 《小重山·碧幕霞绡一缕红》
- 碧幕霞绡一缕红。槐枝啼宿鸟,冷烟浓。小楼愁倚画阑东。黄昏月,一笛碧云风 - - 陈亮 - - 《小重山·碧幕霞绡一缕红》
《小重山·碧幕霞绡一缕红》相关古诗翻译赏析
- 古诗《小重山·碧幕霞绡一缕红》- - 鉴赏 - - 陈亮
- 古诗《小重山·碧幕霞绡一缕红》- - 注释译文 - - 陈亮
- 古诗《小重山·碧幕霞绡一缕红》- - 创作背景 - - 陈亮
- 古诗《念奴娇·登多景楼》- -鉴赏 - - 陈亮
- 古诗《桂枝香·观木犀有感寄吕郎中》- -鉴赏 - - 陈亮
- 古诗《好事近·咏梅》- -注释译文 - - 陈亮
- 古诗《桂枝香·观木犀有感寄吕郎中》- -创作背景 - - 陈亮
- 古诗《水调歌头·送章德茂大卿使虏》- -创作背景 - - 陈亮