少年游·长安古道马迟迟创作背景
《少年游·长安古道马迟迟》是北宋词人柳永的作品。此词写深秋时节在长安路上的所见所思,上阕从秋天景象写起,而悲慨尽在言外;下阕则以“归云”为喻象,写一切期望之落空,最后三句以悲叹作者之落拓无成作结。全词情景相生,虚实互应,堪称是作者悲苦一生的高度概括和真实写照。
⑴马迟迟:马行缓慢的样子。
⑵乱蝉嘶:一作“乱蝉栖”。
⑶鸟:又作“岛”,指河流中的洲岛。
⑷原上:乐游原上,在长安西南。
⑸目断:极目望到尽头。四天垂:天的四周夜幕降临。
⑹归云:飘逝的云彩。这里比喻往昔经历而现在不可复返的一切。此句一作“归去一云无踪迹”。
⑺前期:以前的期约。既可指往日的志愿心期又可指旧日的欢乐约期。
⑻狎兴:游乐的兴致。狎:亲昵而轻佻。
⑼酒徒:酒友。萧索:零散,稀少,冷落,寂寞。
⑽少年时:又作“去年时”。
白话译文
我骑马在长安古道缓慢前行,秋蝉在高高的柳树上不住鸣。夕阳在高外的远方渐渐沉落,旷野荒原之上秋天之风习习,极目四望旷阔天空幕帐四垂。
时光逝去永远不会再次回来,旧日的期望和约定何处去寻?寻欢作乐的兴致早已经淡漠,那些一起喝酒的朋友也散去,再也不像少年之时狂放不羁。
少年游·长安古道马迟迟:https://www.gushicidaquan.com/gushi/226345.html
柳永:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4085.html
注释⑴马迟迟:马行缓慢的样子。
⑵乱蝉嘶:一作“乱蝉栖”。
⑶鸟:又作“岛”,指河流中的洲岛。
⑷原上:乐游原上,在长安西南。
⑸目断:极目望到尽头。四天垂:天的四周夜幕降临。
⑹归云:飘逝的云彩。这里比喻往昔经历而现在不可复返的一切。此句一作“归去一云无踪迹”。
⑺前期:以前的期约。既可指往日的志愿心期又可指旧日的欢乐约期。
⑻狎兴:游乐的兴致。狎:亲昵而轻佻。
⑼酒徒:酒友。萧索:零散,稀少,冷落,寂寞。
⑽少年时:又作“去年时”。
白话译文
我骑马在长安古道缓慢前行,秋蝉在高高的柳树上不住鸣。夕阳在高外的远方渐渐沉落,旷野荒原之上秋天之风习习,极目四望旷阔天空幕帐四垂。
时光逝去永远不会再次回来,旧日的期望和约定何处去寻?寻欢作乐的兴致早已经淡漠,那些一起喝酒的朋友也散去,再也不像少年之时狂放不羁。
作者柳永资料
柳永的诗词全集_柳永的诗集大全,柳永(约984年-约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年,柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年,柳永进京参加科..... 查看详情>>
柳永古诗词作品: 《佳人醉·暮景萧萧雨霁》 《尾犯·夜雨滴空阶》 《玉蝴蝶·是处小街斜巷》 《西平乐·尽日凭高目》 《煮海歌》 《昼夜乐·洞房记得初相遇》 《甘草子·秋尽》 《满江红·万恨千愁》 《送征衣·过韶阳》 《雨霖铃·寒蝉凄切》
古诗《少年游·长安古道马迟迟》的名句翻译赏析
- 归云一去无踪迹,何处是前期。狎兴生疏,酒徒萧索,不似去年时 - - 柳永 - - 《少年游·长安古道马迟迟》
- 长安古道马迟迟。高柳乱蝉栖。夕阳岛外,秋风原上,目断四天垂 - - 柳永 - - 《少年游·长安古道马迟迟》
《少年游·长安古道马迟迟》相关古诗翻译赏析
- 古诗《少年游·长安古道马迟迟》- - 鉴赏 - - 柳永
- 古诗《少年游·长安古道马迟迟》- - 注释译文 - - 柳永
- 古诗《少年游·长安古道马迟迟》- - 创作背景 - - 柳永
- 古诗《斗百花·满搦宫腰纤细》- -赏析 - - 柳永
- 古诗《凤衔杯·追悔当初孤深愿》- -赏析 - - 柳永
- 古诗《倾杯·金风淡荡》- -注释译文 - - 柳永
- 古诗《玉蝴蝶·望处雨收云断》- -注释译文 - - 柳永
- 古诗《鹤冲天·黄金榜上》- -创作背景 - - 柳永