首页 > 宋代诗人 > 司马光的诗 > >注释译文的意思

戴胄犯颜执法注释译文

朝代:宋代 作者:司马光 出自: 更新时间:2018-07-31
注释
犯颜:冒犯君主的威严。
上:皇上。这里指唐太宗。
擢:提升。
资荫:资即资格;荫指封建时代子孙因祖先的官爵而受到封赏。
流:把犯人放逐到边远的地方服劳役。
敕:下令
以:来
于:向
此:这
存:保存
复:再
布:昭示。
忿:愤怒怨恨
曰:说
皆:都
狱:案件。
故:所以
译文
李世民因为戴胄忠诚清廉,公正执法任命他为大理寺卿。贞观元年正月,“朝廷盛开选举”,大力选拔人才。一些人趁机对自己的做官资历造假,李世民知道后,下令他们自首,否则,以后查出来要判处死刑。这时候,一个人伪造自己的做官资被发现了,李世民想把他杀掉。戴胄上奏说:“根据法律应该判这个人流放”。李世民非常愤怒,说道:“你想要的遵守法律而令我失去信任吗?“戴胄回答:“说出的话,只是当时凭喜怒,而法律,是国家用来向天下公布大信用的。陛下一时发怒,想要杀死他。已经知道不能这样,交由法律处理,这正是忍耐小的愤怒而保持大的信用。”李世民说道:“先生能够执法,我还有什么可值得担忧的呢?”戴胄经常就像这次一样宁肯使李世民发怒也要秉公执法,说出来的话语像不断涌出的泉水一样,而李世民全部都听从了他的建议,天下再也没有冤枉的案情。

戴胄犯颜执法:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/520.html

司马光:https://www.gushicidaquan.com/shiren/20.html

注释
尝:曾经
于:向
愎:固执任性。
言,求情。
临:临刑。
设奇:筹划妙计,设计妙计。
激:激发感情。
宜:应该,应当。
敕:赦免。
尝:曾经。
益:更加。
顾:回头看。
愍:哀怜。
去:离开,离去。
壮:长大。
但:只
遂:于是
岂:难道
怆然:悲伤的样子
译文
汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。东方朔说:“皇上残忍且固执任性,别人求情,反而死的更快。你临刑时,千万不要说话,只可连连回头望着皇帝,我会想办法激将他。”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝。东方朔在武帝旁边说:“你还不赶快离开!皇上现在已经长大了,难道还会想起你喂奶时的恩情吗!为什么还要回头看!”武帝虽然固执任性,心肠刚硬,但是也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。

作者司马光资料

司马光

司马光的诗词全集_司马光的诗集大全,司马光(1019年11月17日-1086年10月11日),字君实,号迂叟。汉族。陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,生于光州光山,世称涑水先生。北宋政治家、史学家、文学家。 宋仁宗宝元元年,司马光登进士第,累进龙图阁直学士。宋神宗时,因反对王安石变法,离开朝廷十五年,主持编纂了中国历..... 查看详情>>

司马光古诗词作品: 《夜意·清夜四无哗》 《献开府太师·公厨敕许酿芳樽》 《偶成·於陵薄三公》 《皇太后阁·钗上花开海燕飞》 《送许先辈尉宗城》 《御筵口号·雨意沉沉泼火馀》 《和君锡雪后招控春》 《送朱校理知潍州》 《送济川知汉州》 《告蜀·悽怆怀桑梓

《戴胄犯颜执法》相关古诗翻译赏析