秦攻宜阳译文
秦国攻打韩国的宜陽城,周赧王对大臣赵累说:“你预测一下事情的结果会怎样?”赵累回答说:“宜陽必定会被秦国攻破。”赧王说:“宜陽在不过8里见方的地方有英勇善战的士兵10万,粮食可以支用好几年;在宜陽附近有韩国国相公仲的军队20万,附近还有楚国大将景翠率领的兵士,依山扎寨,相机援救宜陽,秦国一定不会成功、宜陽不会被秦国攻破的。”赵累回答说:“攻打宜陽的秦将甘茂是寄居秦国的客将,如果攻打宜陽有功,就成了秦国的周公旦;如果不成功,就将在秦国被革除官职。秦武王不听群臣父兄们的意见,执意要进攻宜陽,如宜陽攻不下来,秦武王会以此为耻。大势如此,所以我说宜陽一定能攻下来。”
周赧王说:“那么你替我谋划一下,我们应当怎么办?”赵累回答说:“请君王对楚将景翠说:‘你的爵位已经是执圭,你的官职已经是柱国,就是打了胜仗,官爵也不可能再升了;如果不取胜,就必遭死罪。不如与秦国作对而去援助宜陽。只要你一出兵,秦国就会害怕你要乘秦军疲惫去袭击它,就一定会拿出宝物送给你,韩国国相公仲也会因为你乘虚攻打秦国而敬慕你,他也一定会拿出宝物送给你。’”
秦军攻陷宜陽以后,楚将景翠听取周王意见发兵攻秦。秦国大为恐惧,赶紧把煮枣地方献给景翠。韩国果然也拿出重宝酬谢景翠。景翠不但得到了秦国的煮枣城,又得到了韩国的财宝,所以他非常感激东周对他的恩德。《小偷献技》创作年代是西汉,作者刘安创作的一篇散文,出于《淮南子·道应训》。该散文主要讲述了子发知人善任、辨才而用,地位低微而且能力微薄的人,关键在于贤能的君主是如何利用他们的启示。
周赧王说:“那么你替我谋划一下,我们应当怎么办?”赵累回答说:“请君王对楚将景翠说:‘你的爵位已经是执圭,你的官职已经是柱国,就是打了胜仗,官爵也不可能再升了;如果不取胜,就必遭死罪。不如与秦国作对而去援助宜陽。只要你一出兵,秦国就会害怕你要乘秦军疲惫去袭击它,就一定会拿出宝物送给你,韩国国相公仲也会因为你乘虚攻打秦国而敬慕你,他也一定会拿出宝物送给你。’”
秦军攻陷宜陽以后,楚将景翠听取周王意见发兵攻秦。秦国大为恐惧,赶紧把煮枣地方献给景翠。韩国果然也拿出重宝酬谢景翠。景翠不但得到了秦国的煮枣城,又得到了韩国的财宝,所以他非常感激东周对他的恩德。《小偷献技》创作年代是西汉,作者刘安创作的一篇散文,出于《淮南子·道应训》。该散文主要讲述了子发知人善任、辨才而用,地位低微而且能力微薄的人,关键在于贤能的君主是如何利用他们的启示。
作者刘向资料
刘向的诗词全集_刘向的诗集大全,刘向(约公元前77年-公元前6年),原名更生,字子政,西汉楚国彭城人,祖籍秦泗水郡丰县,汉朝宗室,先祖为丰县刘邦异母弟刘交。刘向是西汉经学家、目录学家、文学家、史学家,其散文主要是秦疏和校雠古书的叙录,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓..... 查看详情>>
刘向古诗词作品:
古诗《秦攻宜阳》的名句翻译赏析
- 宜陽城方八里,材士十万,粟支数年,公仲之军二十万,景翠以楚之众,临山而救之,秦必无功 - - 刘向 - - 《》
- 秦攻宜陽,周君谓赵累曰:“子以为何如?”对曰:“宜陽必拔也。” - - 刘向 - - 《》