答客难赏析
《答客难》以主客问答形式,说生在汉武帝大一统时代,“贤不肖”没有什么区别,虽有才能也无从施展,“用之则为虎,不用则为鼠”揭露了统治者对人才随意抑扬,并为自己鸣不平。此文语言疏朗,议论酣畅,刘勰称其“托古慰志,疏而有辨”(《文心雕龙·杂文》)。扬雄的《解嘲》、班固的《答宾戏》、张衡的《应间》等,都是模仿它的作品。
东方朔《答客难》,既保持主客答难的赋的结构,又用比较整饰而不拘对偶的古文语言,实质便是文赋。
1.策:辨认。
2.至:到。
3.遂:于是。
4.人问何“以”知之:凭借。
5.以此知“之”:代词,代这个小偷。
译文
唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪。 有一名贼人在河阳长店偷得路人一头驴和皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来。董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!立即从驴上下来!” 那人一听立即下驴认罪。 事后有人问董行成如何看出那人是贼,董行成说:“这头驴因长途急行而流汗,不是走了很长的路;而是这人见了路人也会引驴绕路,这一定是因他心虚;所以我判定他一定是贼。” 董行成将盗贼送到县衙,不一会儿,驴的主人寻着踪迹找来了,实际情况和董行成说的一模一样。
东方朔《答客难》,既保持主客答难的赋的结构,又用比较整饰而不拘对偶的古文语言,实质便是文赋。
答客难:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/984.html
东方朔:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4274.html
注释1.策:辨认。
2.至:到。
3.遂:于是。
4.人问何“以”知之:凭借。
5.以此知“之”:代词,代这个小偷。
译文
唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能一眼就分辨出对方是否贼匪。 有一名贼人在河阳长店偷得路人一头驴和皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来。董行成一见他就大声喝道:“你这贼子给我站住!立即从驴上下来!” 那人一听立即下驴认罪。 事后有人问董行成如何看出那人是贼,董行成说:“这头驴因长途急行而流汗,不是走了很长的路;而是这人见了路人也会引驴绕路,这一定是因他心虚;所以我判定他一定是贼。” 董行成将盗贼送到县衙,不一会儿,驴的主人寻着踪迹找来了,实际情况和董行成说的一模一样。
作者东方朔资料
东方朔的诗词全集_东方朔的诗集大全,东方朔,本姓张,字曼倩,西汉平原郡厌次县人。西汉时期著名的文学家。汉武帝即位,征四方士人。东方朔上书自荐,诏拜为郎。后任常侍郎、太中大夫等职。他性格诙谐,言词敏捷,滑稽多智,常在武帝前谈笑取乐,他曾言政治得失,陈农战强国之计,但当时的皇帝始终把他当俳优看待,不以重..... 查看详情>>
东方朔古诗词作品: 《自悲·居愁勤其谁告兮》 《沉江·惟往古之得失兮》 《谬谏·怨灵修之浩荡兮》 《怨思·贤士穷而隐处兮》 《谬谏·鸡鹜满堂坛兮》 《怨世·世沉淖而难论兮》 《哀命·哀时命之不合兮》 《初放·平生于国兮长于原壄》
古诗《答客难》的名句翻译赏析
- 是故非子之所能备。彼一时也,此一时也,岂可同哉 - - 东方朔 - - 《》
- 苏秦张仪,一当万乘之主。而身都卿相之位,泽及后世 - - 东方朔 - - 《》