郑孝穆传注释译文
郑孝穆字道和,荥阳开封人,郑孝穆自幼谨慎宽厚,以清和简约自守。不到二十岁时,就广泛阅读经史典籍。父亲、叔父等四人都过早去世,兄弟之中,郑孝穆年纪最大。抚养教育弟弟们,犹如骨肉,兄弟之间欢乐和睦。魏孝昌初年入仕,最初担任太尉行参军,又转任司徒主簿。
大统五年(539),代理武功郡守,升使持节、本将军,又代理岐州刺史、当州都督。在任不久,就以才干出名。加通直散骑常侍衔。
王罴当时担任雍州刺史,钦佩他善于治理,派使者送去信件,盛赞他的政绩。最初,州境内的百姓,久遭战乱,饥荒不断,几乎全都逃散。郑孝穆到任时,全州只剩下三千户。他着意安抚,远近的百姓都来到这里,数年之内,达到四万家。每年考核政绩,都是国内第一名。太祖嘉许他,写信说:“得知您任职京城附近,留心治理之术。使衰微的风俗改变,盛行礼教;使厌恶战乱之民,扶老携幼涌来。从前郭亻及在并州成就德政,贾琮享誉冀州,以古比今,他们尚有不如您之处。”于是调他入京,授京兆尹。十五年,梁国雍州刺史、岳阳王萧鲕称属国,前来归附,当时议论,准备派遣使者,慎重挑选。太祖选遍朝廷内外,没有超过郑孝穆的。十六年,加授郑孝穆为散骑常侍,持符节文书,授萧鲕为梁王。出使返回,合乎旨意,升任车骑大将军、仪同三司,加散骑常侍衔。当年,太祖率军东征,授大丞相府右长史,封金乡县男,食邑二百户。军队驻扎潼关时,命令郑孝穆与左长史长孙俭、司马杨宽、尚书苏亮、谘议刘孟良等分别掌管各种事务。又命令郑孝穆接见函谷关以东的归附人士,根据他们的品行才能予以委用。郑孝穆安抚结纳,论定官职,都非常妥善。大将军达奚武率军治理汉中,任命郑孝穆为梁州刺史,因病未能赴任。授中书令,赐姓宇文氏。随即因病免职。孝闵帝登基,加骠骑大将军、开府仪同三司衔,晋封子爵,食邑增至一千户。晋公宇文护任雍州牧时,任命他为别驾,又借口有病,坚决辞掉。武成二年(560),授御伯中大夫,又降为御正。保定三年(563),出任宜州刺史,转任华州刺史。五年,授虞州刺史,转任陕州刺史。接连在数州任职,都有政绩。后来由于病重,多次请求退休。入朝任少司空。在任上去世,终年六十岁。追赠原任官职,又赠郑、梁、北豫三州刺史。谥号为“贞”。
颜之仪幼年颖悟,三岁时能读《孝经》。长大后,博览群书,喜好写词赋。曾经进献《神州颂》,文辞典雅富丽。梁元帝亲手回书说:“枚乘父子都能与梁王游学,应贞两代,都被称赞为有文学才能。我寻求才子,心中的郁塞得到很大宽解。”
江陵平定后,颜之仪按照规定迁到长安。世宗任其为麟趾学士,不久迁升为司书上士。高祖刚设立太子,认真替他选择师傅,选之仪为侍读。太子后来征讨吐谷浑,在军中有不轨行为,郑译等人都因不能纠正辅助而受到责罚,只有颜之仪因为屡次劝谏而获赏。因而授任小宫尹,封平阳县男,食邑二百户。宣帝即位,晋位上仪同大将军、御正中大夫,进爵为公,增加食邑一千户。宣帝其后刑法政治乖僻,越来越昏纵,颜之仪屡次冒犯主上的尊严进谏,虽然未被采纳,始终未停止上谏言。宣帝十分忌恨他。但由于有旧恩,也一直加以优容。当宣帝要杀王轨时,颜之仪坚持进谏。宣帝大怒,想将他也处死。后来因他诚实正直而无私心,没有执行。
宣帝去世,刘昉、郑译等伪造遗诏,以隋文帝为丞相,辅助少主。颜之仪知道不是宣帝的旨意,拒绝相从。刘昉等人草诏而署名之后,逼迫之仪接着署名。颜之仪厉声对刘昉等人说:“主上去世,继嗣之子年幼,朝廷大权应该由才能杰出的宗族掌握。现在皇亲之中,赵王年龄最大,以亲以德来说,都应该寄以重任。你们备受朝恩,应一心尽忠报国,怎么能一下子就将朝庭大权交给别人!之仪只是一死罢了,不能欺骗先帝。”因此刘昉等人知道他不可屈服,于是代替之仪署名而公布。隋文帝后来又索要符玺,颜之仪又正色说:“这是天子的信物,自有主人,做宰相的为什么索要它呢?”隋文帝因此大怒,下令带出去,想杀掉他,但是因为他在民众中声望很高,才放了他。出朝做西疆郡守。
隋文帝做了皇帝,下诏将他征回京师,进爵为新野郡公。开皇五年,被任命为集州刺史。在任期间州内清平安宁,各民族百姓都很喜欢。开皇十年正月,之仪按例上朝廷去进见。隋文帝见到后就认出了他,命人带他到御座前,对他说:“危难时刻勇于献出自己的生命,面临生死存亡的紧急关头而不改变节操,古人也难做到,用什么来嘉奖你。”于是赐给他钱十万、米一百石。十一年冬,去世,终年六十九岁。有文集十卷行于世。
大统五年(539),代理武功郡守,升使持节、本将军,又代理岐州刺史、当州都督。在任不久,就以才干出名。加通直散骑常侍衔。
王罴当时担任雍州刺史,钦佩他善于治理,派使者送去信件,盛赞他的政绩。最初,州境内的百姓,久遭战乱,饥荒不断,几乎全都逃散。郑孝穆到任时,全州只剩下三千户。他着意安抚,远近的百姓都来到这里,数年之内,达到四万家。每年考核政绩,都是国内第一名。太祖嘉许他,写信说:“得知您任职京城附近,留心治理之术。使衰微的风俗改变,盛行礼教;使厌恶战乱之民,扶老携幼涌来。从前郭亻及在并州成就德政,贾琮享誉冀州,以古比今,他们尚有不如您之处。”于是调他入京,授京兆尹。十五年,梁国雍州刺史、岳阳王萧鲕称属国,前来归附,当时议论,准备派遣使者,慎重挑选。太祖选遍朝廷内外,没有超过郑孝穆的。十六年,加授郑孝穆为散骑常侍,持符节文书,授萧鲕为梁王。出使返回,合乎旨意,升任车骑大将军、仪同三司,加散骑常侍衔。当年,太祖率军东征,授大丞相府右长史,封金乡县男,食邑二百户。军队驻扎潼关时,命令郑孝穆与左长史长孙俭、司马杨宽、尚书苏亮、谘议刘孟良等分别掌管各种事务。又命令郑孝穆接见函谷关以东的归附人士,根据他们的品行才能予以委用。郑孝穆安抚结纳,论定官职,都非常妥善。大将军达奚武率军治理汉中,任命郑孝穆为梁州刺史,因病未能赴任。授中书令,赐姓宇文氏。随即因病免职。孝闵帝登基,加骠骑大将军、开府仪同三司衔,晋封子爵,食邑增至一千户。晋公宇文护任雍州牧时,任命他为别驾,又借口有病,坚决辞掉。武成二年(560),授御伯中大夫,又降为御正。保定三年(563),出任宜州刺史,转任华州刺史。五年,授虞州刺史,转任陕州刺史。接连在数州任职,都有政绩。后来由于病重,多次请求退休。入朝任少司空。在任上去世,终年六十岁。追赠原任官职,又赠郑、梁、北豫三州刺史。谥号为“贞”。
郑孝穆传:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/1591.html
令狐德棻:https://www.gushicidaquan.com/shiren/50.html
颜之仪字子升,是琅邪临沂人,晋侍中颜含第九代孙。祖父颜见远,任齐御史治书。在朝中神情庄重态度严肃,居官称职,为人称扬。到梁武帝执政时,以疾病为由辞官。不久齐和帝突然死了,见远大哭而致气绝。梁武帝深感遗憾,对朝臣说:“我自从顺应天命和顺从人心临政以来,参与干涉天下人事,而颜见远竟至于如此。”当时称赞他忠烈,都为他感叹。颜之仪幼年颖悟,三岁时能读《孝经》。长大后,博览群书,喜好写词赋。曾经进献《神州颂》,文辞典雅富丽。梁元帝亲手回书说:“枚乘父子都能与梁王游学,应贞两代,都被称赞为有文学才能。我寻求才子,心中的郁塞得到很大宽解。”
江陵平定后,颜之仪按照规定迁到长安。世宗任其为麟趾学士,不久迁升为司书上士。高祖刚设立太子,认真替他选择师傅,选之仪为侍读。太子后来征讨吐谷浑,在军中有不轨行为,郑译等人都因不能纠正辅助而受到责罚,只有颜之仪因为屡次劝谏而获赏。因而授任小宫尹,封平阳县男,食邑二百户。宣帝即位,晋位上仪同大将军、御正中大夫,进爵为公,增加食邑一千户。宣帝其后刑法政治乖僻,越来越昏纵,颜之仪屡次冒犯主上的尊严进谏,虽然未被采纳,始终未停止上谏言。宣帝十分忌恨他。但由于有旧恩,也一直加以优容。当宣帝要杀王轨时,颜之仪坚持进谏。宣帝大怒,想将他也处死。后来因他诚实正直而无私心,没有执行。
宣帝去世,刘昉、郑译等伪造遗诏,以隋文帝为丞相,辅助少主。颜之仪知道不是宣帝的旨意,拒绝相从。刘昉等人草诏而署名之后,逼迫之仪接着署名。颜之仪厉声对刘昉等人说:“主上去世,继嗣之子年幼,朝廷大权应该由才能杰出的宗族掌握。现在皇亲之中,赵王年龄最大,以亲以德来说,都应该寄以重任。你们备受朝恩,应一心尽忠报国,怎么能一下子就将朝庭大权交给别人!之仪只是一死罢了,不能欺骗先帝。”因此刘昉等人知道他不可屈服,于是代替之仪署名而公布。隋文帝后来又索要符玺,颜之仪又正色说:“这是天子的信物,自有主人,做宰相的为什么索要它呢?”隋文帝因此大怒,下令带出去,想杀掉他,但是因为他在民众中声望很高,才放了他。出朝做西疆郡守。
隋文帝做了皇帝,下诏将他征回京师,进爵为新野郡公。开皇五年,被任命为集州刺史。在任期间州内清平安宁,各民族百姓都很喜欢。开皇十年正月,之仪按例上朝廷去进见。隋文帝见到后就认出了他,命人带他到御座前,对他说:“危难时刻勇于献出自己的生命,面临生死存亡的紧急关头而不改变节操,古人也难做到,用什么来嘉奖你。”于是赐给他钱十万、米一百石。十一年冬,去世,终年六十九岁。有文集十卷行于世。
作者令狐德棻资料
令狐德棻的诗词全集_令狐德棻的诗集大全,令狐德棻(583-666年),字号不详,宜州华原(今陕西省铜川市耀州区)人,唐朝史学家以及政治家。 出身敦煌郡豪门,博涉文史,少有文名。隋朝末年,授药城县令。唐高祖时,德棻任大丞相府记室,后迁起居舍人、礼部侍郎,国子监祭酒,太常卿、弘文馆、崇贤馆学士等职。奏请重修梁、陈、..... 查看详情>>
令狐德棻古诗词作品: 《冬日宴于庶子宅各赋一字得趣》
古诗《郑孝穆传》的名句翻译赏析
- 孝穆幼而谨厚,以清约自居。年未弱冠,涉猎经史 - - 令狐德棻 - - 《》
- 郑孝穆,字道和,荥阳开封人 - - 令狐德棻 - - 《》