首页 > 明代诗人 > 宋濂的诗 > >注释译文的意思

巎巎列传注释译文

朝代:明代 作者:宋濂 出自: 更新时间:2018-09-20
巎巎字子山,隶属康里氏。他的祖父燕真,侍奉元世祖,跟随世祖南征北战,建立战功。巎巎自幼在国子监读书,博览通晓群书。他遇事时,英气勃发,撩起胡须,侃侃论辩,即便是忠臣贤士也超不过他。巎巎起初被任命为承直郎、集贤殿待制,升为兵部郎中,转任秘书监丞。巎巎奉命前往核察泉州的船政,视珍珠财宝如草芥,连看都不看。巎巎多次升迁至礼部尚书
根据元朝的制度,音乐舞蹈等机构都隶属于礼部,遇上礼部举办公宴,各种歌舞艺人都列队侍奉。巎巎对这些都很淡然,他的下属各官,也都正襟危坐,不敢有轻浮举动。起初,元文宗励精图治,想把国家治理得更好,巎巎曾选取圣贤的格言在皇帝身边讲解,皇帝受益良多。元顺帝即位之后,巎巎担任给皇帝讲解经书的经筵官,经常劝皇帝致力于经学。皇帝在闲暇之日想浏览一下古代的名画,巎巎就拿出郭忠恕画的《比干图》请皇帝看,趁机说商王不爱听忠臣的劝诫,因此就亡国了。皇帝觉得他态度诚恳,虚心听取他的意见。
巎巎对于需要纠正的有过失的时政,他从来没有沉默过。有大臣提出,想把前朝设置的奎章阁学士院和艺文监等机构撤销,巎巎上书说:“平民百姓有了价值千金的家产,尚且要设立私塾,聘请老师,哪有富有四海的堂堂天朝,竟然连一所学校也容不下的道理呢!”皇帝听了以后,深深认为他的话是对的。
巎巎因为声望很高,又官居高位,并且很喜爱儒士超过了饥渴时(对饮食的渴求),所以四面八方的读书人都以他为领袖,聚集在他的门下。有位凭借权势的达官说道:“读书人有什么好?你竟如此喜爱他们!”巎巎说道:“世祖认为儒学足以使天下达到太平,他让裕宗向赞善王恂学习。世祖曾在夜间召我的祖先来到他的床边,让我祖先讲说《四书》以及古今治乱的史实,到半夜还不想睡。世祖高兴地说:‘我之所以让你向许仲平求教,正是想让你把那些有益于国家的言论告诉我,你应更加勤勉礼敬,来符合我的期望。’现在你说不喜欢读书人,难道你不考虑圣祖、神宗的极为喜爱儒士的深意吗?况且,儒学的大道,遵从它则君主就会仁爱、臣子就会忠诚、父亲就会慈爱、子女就会孝顺,人伦都具备,国家都太平;如果违背了它,则人伦都丧失,家国都会混乱。你想把你的家庭关系搞乱,我不能阻止,但你千万不要用这种言论把我们的国家搞乱。”说得那位达官面有愧色。
不久巎巎出任江浙行省平章政事。第二年,他又以翰林学士承旨,被召回入京。至正五年五月辛卯,巎巎感染热病去世。巎巎家境贫穷,几乎无法为他装殓。皇帝听说了这件事,感到震惊、悲伤。他所欠公家的钱,御史台大臣们奏请免除他的债务。巎巎擅长楷书、行书、草书,行家认为他的书法颇得晋人书法的精髓,他书写的零张片纸,人们都把它当作宝贝收藏,不亚于对金银宝物的珍视。朝廷给他加谥号为“文忠”。

巎巎列传:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/2105.html

宋濂:https://www.gushicidaquan.com/shiren/167.html

贾居贞,字仲明,真定获鹿人。十五岁时,汴京被攻破,居贞侍奉母亲居住在天平。刚刚二十岁,任行台从事。当时法制尚未确立,人们用贿赂相互勾结。有人赠送给他黄金五十两,居贞谢绝了。太宗听说后赞叹不已,敕令官府每月给予居贞白银一百两,以表彰他的廉洁。世祖即位,任命居贞为中书左右司郎中。他随从世祖北征,常常为世祖讲说《资治通鉴》,即使在军中,也未曾停止读书。一日,世祖问道:“郎中俸禄是多少?”居贞如数回答。世祖说俸禄太微薄,敕令增加。居贞辞谢说:“我的品级应当是这么多俸禄,不能因为我而破坏制度。”刘秉忠奏请任命居贞为参知政事,居贞又推辞说:“日后必定会有人援引此例请求由郎官直升执政大臣,那该如何处置呢?”没有接受任命。十一年,丞相伯颜征伐宋朝,居贞以宣抚使身份参议行省事务。渡过长江后,攻下鄂州、汉阳,伯颜率大军东下,留右丞阿里海涯与居贞分设行省镇守鄂州等地。居贞说:“江陵是要害地区,是宋朝统率重兵屯守的地方。听说众将不和,迁徙的百姓满城,又都得了传染病,柴草缺乏,却关闭城门不敢出去砍伐。不如趁此机会先攻占江陵。”驿车上报。十二年春季,世祖命令阿里海涯率领军队攻打江陵,居贞以佥行省事的身份留守鄂州。于是他打开粮仓赈济流亡百姓,宋朝皇室子孙流亡寄居鄂州的,也发放口粮给他们吃,不改变宋朝的服装,并且通行宋朝的纸币。十四年,任湖北宣慰使,任命尚未下达,居贞闭门不出,而骄横的将领与凶悍的士卒,共同策划骚扰百姓,居贞于是重新出来处理政事,人们依赖居贞才不惧怕。等到居贞离开时,鄂州的老幼百姓哭泣着送他上路,雕刻他的石像,在学宫中祭祀。十五年,居贞改任江西行省参知政事,尚未到任,百姓争相到千里之外迎接申诉。士卒中有人携带兵器进入百姓家,诬陷他们藏匿兵器来索取财物,掠夺他人的儿女作为奴妾,居贞都将他们依法严惩。南安人李梓发叛乱,居贞担心将帅出征侵扰百姓,请求亲自前往,随行士卒仅一千人,在城北设置营寨,派人劝说贼寇。贼寇部众听说居贞到达,都分散藏匿,不再为李梓发卖命。等到居贞平定叛乱返回,未曾杀戮一人。十七年,在任时因病去世,时年六十三岁。赠予推忠辅义的称号,追封为定国公。

作者宋濂资料

宋濂

宋濂的诗词全集_宋濂的诗集大全,宋濂(1310年11月4日-1381年6月20日),初名寿,字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟、仙华生、元贞子、元贞道士、仙华道士、幅子男子、无念居士、白牛生、南山樵者、南宫散史、禁林散史,汉族,祖籍金华潜溪,至宋濂时迁居金华浦江。明初著名政治家、文学家、史学家、思想家..... 查看详情>>

宋濂古诗词作品: 《滩哥石砚歌》 《思春辞·美人别我城南去》 《和王内翰子充见怀韵》 《题王允冈山斋》 《次黄侍讲赠陈性初诗韵》 《赠刘俊民先辈》 《题花门将军游宴图》 《拟古·明星夜生角》 《行路难·筍舆向江行》 《皇仙引·横塘风断愁红浅

《巎巎列传》相关古诗翻译赏析