首页 > 魏晋诗人 > 陈寿的诗 > >注释译文的意思

刘巴传注释译文

朝代:魏晋 作者:陈寿 出自: 更新时间:2018-10-31
刘巴,字子初,零陵郡烝阳人。他年少时就有名气,荆州牧刘表连续几次召请他做官,并举荐他为茂才,他都没有答允。刘表死后,曹操征伐荆州。
刘备逃奔江南,荆、楚一带士人跟随刘备者甚众,而刘巴却北往投奔曹操。曹操用他为掾,让他前往招降和接纳长沙、零陵、桂阳。正碰上刘备已攻占这三个地方,刘巴不能返回交差,于是远遁交阝止,刘备深为遗恨。刘巴又从交阝止前往蜀地。不久刘备平定益州,刘巴连忙请罪,刘备不加责备。而诸葛亮多次推荐刘巴,刘备起用刘巴为左将军西曹掾。
建安二十四年(219),刘备称汉中王,刘巴为尚书,后接替法正为尚书令。刘巴为人清廉节俭,不治产业,又考虑到自己并非一开始就归附刘备的人,害怕受到猜疑,故总是恭敬寡言,退朝居家不与人私自交往,不是公事不发表自己的意见。刘备称帝时,昭告于皇天上帝后土神祗,所有的文诰策命,全出自刘巴之手。
章武二年(222)去世。刘巴死后,魏国尚书仆射陈群致书丞相诸葛亮,探问刘巴消息,称他为“刘君子初”,对刘巴十分敬重。

刘巴传:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/3202.html

陈寿:https://www.gushicidaquan.com/shiren/196.html

马良,字季常,襄阳宜城人。
他兄弟五人,都有才华名气,乡里为他们编有谚语说:“马家五常,白眉最良。”马良眉中有白毛,故此人们这样称呼他。刘备兼任荆州牧,便征召马良为州从事。待刘备入蜀,诸葛亮也随后跟从前去,马良留守荆州,写信给诸葛亮说:“听说雒城已被我们攻下,这是上天的福佑;尊兄您适应时势把握时机,辅佐光大邦国之业,智慧的光芒已经显露。能灵活地运转思维,审察事理明断,实非易事,为此须当适时地选取贤才。如能远瞩高瞻,仁德通达天际,使时人能集中注意力聆听其言,举世服从于其道,以高妙之音乐,纠正郑、卫之淫声,有利于各项事业,不起相互之间的干扰,这才是管弦演奏的绝技,俞伯牙、师旷的调协。我虽然不是钟子期之辈,却也得为之击节叫好!”刘备征召马良为左将军掾。后来马良被派遣出使东吴,他对诸葛亮说:“今天接受朝廷命令,协和两国友好关系,希望您能向孙权将军介绍我的情况。”诸葛亮说:“请你自己起草这份文件。”马良当即起草说:“本国君主特派属官马良前往访问续好,以发扬光大昆吾、豕韦的结盟功业。
来人是吉士,曾为官荆楚,很少有轻率鲁莽之处,而有周全的美德,希望能屈驾接纳,以利他完成使命。”孙权见信后非常恭敬地接待他。刘备称帝后,任命马良为侍中。及至东征东吴时,派遣马良进入武陵一带招纳五溪少数民族,这些少数民族头领们都接受蜀汉的印信封号,都令人满意。后来刘备兵败于夷陵,马良也遇害身亡。刘备封马良的儿子马秉为骑都尉。

作者陈寿资料

陈寿

陈寿的诗词全集_陈寿的诗集大全,陈寿(233年-297年),字承祚。巴西郡安汉县(今四川南充)人。三国时蜀汉及西晋时著名史学家。陈寿少时好学,师事同郡学者谯周,在蜀汉时曾任卫将军主簿、东观秘书郎、观阁令史、散骑黄门侍郎等职。当时,宦官黄皓专权,大臣都曲意附从。陈寿因为不肯屈从黄皓,所以屡遭遣黜。蜀降..... 查看详情>>

陈寿古诗词作品:

《刘巴传》相关古诗翻译赏析