三字经赏析
《三字经》的内容分为六个部分,每一部分有一个中心。
从“人之初,性本善”到“人不学,不知义”,讲述的是教育和学习对儿童成长的重要性,后天教育及时,方法正确,可以使儿童成为有用之材;从“为人子,方少时”至“首孝悌,次见闻”强调儿童要懂礼仪要孝敬父母、尊敬兄长,并举了黄香和孔融的例子;从“知某数,识某文”到“此十义,人所同”介绍的是生活中的一些名物常识,有数字、三才、三光、三纲、四时、四方、五行、五常、六谷、六畜、七情、八音、九族、十义,方方面面,一应俱全,而且简单明了;从“凡训蒙,须讲究”到“文中子,及老庄”介绍中国古代的重要典籍和儿童读书的程序,这部分列举的书籍有四书、六经、三易、四诗、三传、五子,基本包括了儒家的典籍和部分先秦诸子的著作;从“经子通,读诸史”到“通古今,若亲目”讲述的是从三皇至清代的朝代变革,一部中国史的基本面貌尽在其中;从“口而诵,心而维”至“戒之哉,宜勉力”强调学习要勤奋刻苦、孜孜不倦,只有从小打下良好的学习基础,长大才能有所作为,“上致君,下泽民”。
《三字经》内容的排列顺序极有章法,体现了作者的教育思想。作者认为教育儿童要重在礼仪孝悌,端正孩子们的思想,知识的传授则在其次,即“首孝悌,次见闻”。训导儿童要先从小学入手,即先识字,然后读经、子两类的典籍。经部子部书读过后,再学习史书,书中说:“经子通,读诸史”。《三字经》最后强调学习的态度和目的。可以说,《三字经》既是一部儿童识字课本,同时也是作者论述启蒙教育的著作,这在阅读时需加注意。《三字经》用典多,知识性强,是一部在儒家思想指导下编成的读物,充满了积极向上的精神。
《三字经》是宋朝王应麟(存疑)先生所作,内容大都采用韵文,每三字一句,四句一组,像一首诗一样,背诵起来如同唱儿歌,用来教育子女朗朗上口十分有趣,又能启迪心智。时人觉得本书内容很好,纷纷翻印,因此广为流传,历久不衰,成为历朝历代最重要的童蒙养正教材之一。
⑴子柳:鲁国人。
⑵子硕(shi):子柳的弟弟。具;备办。这里指备办丧葬的器用。
⑶粥(yU):同“鬻”,卖 庶弟:父亲的妾所生的年幼的儿子。
⑷如之何:怎么。其:语气助词,没有实义。
⑸赙(fU)布:送给丧家助葬的钱帛。
⑹家:意思是充作家用。
⑺班:分发。诸:之于,给……。之:代同,指剩下的钱帛。
作品译文
子柳的母亲去世了,子硕(子柳之弟)请求备办丧葬的器用。子柳说:“你用什么来备办呢?”子硕回答道:“可以把父亲的妾所生的年幼的儿子的母亲(即妾)卖了。”子柳说:“怎么可以卖掉别人的母亲,用得来的钱安葬自己的母亲呢?不行。”安葬之后,子硕想用别人送来助葬剩下的钱帛备办祭祀器物。 子柳说:“不能这样。我听说,君子不借丧葬之事来获得利益,还是把剩下的钱帛分发给贫穷的兄弟们吧。”
从“人之初,性本善”到“人不学,不知义”,讲述的是教育和学习对儿童成长的重要性,后天教育及时,方法正确,可以使儿童成为有用之材;从“为人子,方少时”至“首孝悌,次见闻”强调儿童要懂礼仪要孝敬父母、尊敬兄长,并举了黄香和孔融的例子;从“知某数,识某文”到“此十义,人所同”介绍的是生活中的一些名物常识,有数字、三才、三光、三纲、四时、四方、五行、五常、六谷、六畜、七情、八音、九族、十义,方方面面,一应俱全,而且简单明了;从“凡训蒙,须讲究”到“文中子,及老庄”介绍中国古代的重要典籍和儿童读书的程序,这部分列举的书籍有四书、六经、三易、四诗、三传、五子,基本包括了儒家的典籍和部分先秦诸子的著作;从“经子通,读诸史”到“通古今,若亲目”讲述的是从三皇至清代的朝代变革,一部中国史的基本面貌尽在其中;从“口而诵,心而维”至“戒之哉,宜勉力”强调学习要勤奋刻苦、孜孜不倦,只有从小打下良好的学习基础,长大才能有所作为,“上致君,下泽民”。
《三字经》内容的排列顺序极有章法,体现了作者的教育思想。作者认为教育儿童要重在礼仪孝悌,端正孩子们的思想,知识的传授则在其次,即“首孝悌,次见闻”。训导儿童要先从小学入手,即先识字,然后读经、子两类的典籍。经部子部书读过后,再学习史书,书中说:“经子通,读诸史”。《三字经》最后强调学习的态度和目的。可以说,《三字经》既是一部儿童识字课本,同时也是作者论述启蒙教育的著作,这在阅读时需加注意。《三字经》用典多,知识性强,是一部在儒家思想指导下编成的读物,充满了积极向上的精神。
《三字经》是宋朝王应麟(存疑)先生所作,内容大都采用韵文,每三字一句,四句一组,像一首诗一样,背诵起来如同唱儿歌,用来教育子女朗朗上口十分有趣,又能启迪心智。时人觉得本书内容很好,纷纷翻印,因此广为流传,历久不衰,成为历朝历代最重要的童蒙养正教材之一。
三字经:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/3476.html
王应麟:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2839.html
注释⑴子柳:鲁国人。
⑵子硕(shi):子柳的弟弟。具;备办。这里指备办丧葬的器用。
⑶粥(yU):同“鬻”,卖 庶弟:父亲的妾所生的年幼的儿子。
⑷如之何:怎么。其:语气助词,没有实义。
⑸赙(fU)布:送给丧家助葬的钱帛。
⑹家:意思是充作家用。
⑺班:分发。诸:之于,给……。之:代同,指剩下的钱帛。
作品译文
子柳的母亲去世了,子硕(子柳之弟)请求备办丧葬的器用。子柳说:“你用什么来备办呢?”子硕回答道:“可以把父亲的妾所生的年幼的儿子的母亲(即妾)卖了。”子柳说:“怎么可以卖掉别人的母亲,用得来的钱安葬自己的母亲呢?不行。”安葬之后,子硕想用别人送来助葬剩下的钱帛备办祭祀器物。 子柳说:“不能这样。我听说,君子不借丧葬之事来获得利益,还是把剩下的钱帛分发给贫穷的兄弟们吧。”
作者王应麟资料

王应麟的诗词全集_王应麟的诗集大全,王应麟(1223-1296),南宋官员、经史学者。字伯厚,号深宁居士,又号厚斋。庆元府鄞县人。宋理宗淳祐元年进士,宝祐四年复中博学宏词科。历官太常寺主簿、通判台州,召为秘节监、权中书舍人,知徽州、礼部尚书兼给事中等职。其为人正直敢言,屡次冒犯权臣丁大全、贾似道而遭罢..... 查看详情>>
王应麟古诗词作品: 《望春山·群峰西南起还伏》 《唐开成年墓志石》 《天童寺·十里青松接翠微》 《东钱湖·湖草青青湖水平》 《酌献郕国公》 《吴刺史庙》 《鳖山·天柱不可折》 《酌献沂国》 《吴刺史庙祭神辞》 《东山·东山美周公》
古诗《三字经》的名句翻译赏析
- 人遗子,金满籯;我教子,惟一经 - - 王应麟 - - 《》
- 扬名声,显父母;光于前,裕于後 - - 王应麟 - - 《》
- 幼而学,壮而行;上致君,下泽民 - - 王应麟 - - 《》
- 勤有功,戏无益;戒之哉,宜勉力 - - 王应麟 - - 《》
- 蚕吐丝,蜂酿蜜;人不学,不如物 - - 王应麟 - - 《》
- 犬守夜,鸡司晨;苟不学,曷为人 - - 王应麟 - - 《》
- 彼虽幼,身己仕;尔幼学,勉而致 - - 王应麟 - - 《》
- 彼女子,且聪敏;尔男子,当自警 - - 王应麟 - - 《》
- 唐刘晏,方七岁,举神童,作正字 - - 王应麟 - - 《》
- 蔡文姬,能辨琴;谢道韫,能咏吟 - - 王应麟 - - 《》