明妃·绝艳惊人出汉宫注释译文
注释
明妃:即王昭君。晋人避司马昭之讳,改称明妃或明君。《西京杂记》记载,当时宫廷画师毛延寿为宫女画像,汉元帝按像召幸宫女。宫女们争相贿赂毛延寿,唯独王昭君不愿行贿。毛延寿就把她画得很丑,因而不为元帝召见。后来被遣出塞,远嫁匈奴。
出汉宫:指昭君出塞和亲事,远嫁匈奴。
红颜薄命:年轻貌美的女子命运不好。戚序本作“薄面”,庚辰本(此回据程高系统本抄配)作”命薄“,这里从列藏本。
君王:指汉元帝。轻颜色:是说不看重女子的美丽。
“予夺”句:为什么把决定权交给画工呢?予:赐予、加宠。夺:剥夺、弃置。畀(bì):给。
白话译文
艳丽惊人的王昭君远嫁匈奴离开汉宫,年轻貌美的女子多是薄命人古今相同。
汉元帝即使不重视女子的美丽。为什么把决定的权力交给画工?
诗的前半首是对明妃遭遇的哀叹。对于这样的遭遇,黛玉作了宿命论的解释,说是“红颜命薄”。诗的后半首以慨叹的口吻,表达了对汉元帝做法的不满。这最后一句用反问的形式,指出“君王”把决定王昭君命运的权力交给宫廷画师是很不应该的。黛玉在为明妃鸣不平之中,也透露出她的同病相怜式的同情。
据史书所载,昭君出塞,是王昭君为了民族和睦而自请远嫁匈奴呼韩单于的。黛玉这首诗,舍史实而取传说,把昭君“出汉宫”,说成是命运所注定。这是黛玉借吟咏明妃的不幸,来抒发自己深沉的感慨。黛玉远离家乡,寄人篱下,处处小心谨慎,但理想和追求却不能实现,思想受着沉重的压抑。所以她从自己的不幸遭遇的感受中,哀叹“红颜命薄古今同”。虽则如此,诗中也表现了林黛玉还有她不肯妥协的一面。她敢于直陈对“君王”的不满,指出汉元帝不该大权旁落,听命于画工。这都表现黛玉不愿任人摆布,要求能掌握自己命运的独立精神。
明妃:即王昭君。晋人避司马昭之讳,改称明妃或明君。《西京杂记》记载,当时宫廷画师毛延寿为宫女画像,汉元帝按像召幸宫女。宫女们争相贿赂毛延寿,唯独王昭君不愿行贿。毛延寿就把她画得很丑,因而不为元帝召见。后来被遣出塞,远嫁匈奴。
出汉宫:指昭君出塞和亲事,远嫁匈奴。
红颜薄命:年轻貌美的女子命运不好。戚序本作“薄面”,庚辰本(此回据程高系统本抄配)作”命薄“,这里从列藏本。
君王:指汉元帝。轻颜色:是说不看重女子的美丽。
“予夺”句:为什么把决定权交给画工呢?予:赐予、加宠。夺:剥夺、弃置。畀(bì):给。
白话译文
艳丽惊人的王昭君远嫁匈奴离开汉宫,年轻貌美的女子多是薄命人古今相同。
汉元帝即使不重视女子的美丽。为什么把决定的权力交给画工?
明妃·绝艳惊人出汉宫:https://www.gushicidaquan.com/gushi/277701.html
曹雪芹:https://www.gushicidaquan.com/shiren/216.html
这首诗借咏叹明妃的命运,表达了黛玉对爱情婚姻方面受人操控、不能自主的苦恼。黛玉在诗中叹息明妃“红颜命薄”,同时,不满君王把大权交给画工。这都寄托着她的深沉的感慨。诗的前半首是对明妃遭遇的哀叹。对于这样的遭遇,黛玉作了宿命论的解释,说是“红颜命薄”。诗的后半首以慨叹的口吻,表达了对汉元帝做法的不满。这最后一句用反问的形式,指出“君王”把决定王昭君命运的权力交给宫廷画师是很不应该的。黛玉在为明妃鸣不平之中,也透露出她的同病相怜式的同情。
据史书所载,昭君出塞,是王昭君为了民族和睦而自请远嫁匈奴呼韩单于的。黛玉这首诗,舍史实而取传说,把昭君“出汉宫”,说成是命运所注定。这是黛玉借吟咏明妃的不幸,来抒发自己深沉的感慨。黛玉远离家乡,寄人篱下,处处小心谨慎,但理想和追求却不能实现,思想受着沉重的压抑。所以她从自己的不幸遭遇的感受中,哀叹“红颜命薄古今同”。虽则如此,诗中也表现了林黛玉还有她不肯妥协的一面。她敢于直陈对“君王”的不满,指出汉元帝不该大权旁落,听命于画工。这都表现黛玉不愿任人摆布,要求能掌握自己命运的独立精神。
作者曹雪芹资料
古诗《明妃·绝艳惊人出汉宫》的名句翻译赏析
- 君王纵使轻颜色,予夺权何畀画工 - - 曹雪芹 - - 《明妃·绝艳惊人出汉宫》
- 绝艳惊人出汉宫,红颜薄命古今同 - - 曹雪芹 - - 《明妃·绝艳惊人出汉宫》
《明妃·绝艳惊人出汉宫》相关古诗翻译赏析
- 古诗《明妃·绝艳惊人出汉宫》- - 创作背景 - - 曹雪芹
- 古诗《明妃·绝艳惊人出汉宫》- - 赏析 - - 曹雪芹
- 古诗《明妃·绝艳惊人出汉宫》- - 注释译文 - - 曹雪芹
- 古诗《残菊·露凝霜重渐倾欹》- -鉴赏 - - 曹雪芹
- 古诗《螃蟹咏·铁甲长戈死未忘》- -注释 - - 曹雪芹
- 古诗《春夜即事·霞绡云幄任铺陈》- -赏析 - - 曹雪芹
- 古诗《有凤来仪》- -赏析 - - 曹雪芹
- 古诗《杏帘在望》- -创作背景 - - 曹雪芹