首页 > 唐代诗人 > 李白的诗 > 寄东鲁二稚子 >创作背景的意思

寄东鲁二稚子创作背景

朝代:唐代 作者:李白 出自:寄东鲁二稚子 更新时间:2017-03-16

《寄东鲁二稚子》是唐代伟大诗人李白在游览金陵(今南京)时因思念东鲁兖州(今山东济宁)家中的女儿平阳和儿子伯禽而创作的诗篇。此诗形同一封家书,语言朴素,笔触细腻,由眼前景,遥及寄居东鲁的儿女,感情真挚,充满关爱,抒发了浓烈而真切的儿女亲情。

据诗题下注“在金陵作”可知,此诗作于金陵(今南京),创作时间当在唐玄宗天宝七载(748年)至九载(750年)之间,有人认为是在天宝八载(749年)所作。天宝三载(744年),李白因在朝中受权贵排挤,怀着抑郁不平之气离开长安,开始了生平第二次漫游时期,历时十一年。这一时期,他以梁园(今河南开封)、东鲁为中心,广泛地游览了大江南北的许多地方。当时他的家人寄居在山东,李白非常想念他们,就在他寓居金陵时写下了这首亲切感人的诗篇。

寄东鲁二稚子:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5100.html

李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html

注释

⑴东鲁:即今山东一带,春秋时此地属鲁国。

⑵吴地:即今江苏一带,春秋时此地属吴国。

⑶三眠:蚕蜕皮时,不食不动,其状如眠;蚕历经三眠,方能吐丝结茧。

⑷龟阴田:《左传·哀公十年》:齐国归还鲁国龟阴田。杜预注:“泰山博县北有龟山,阴田在其北也。”这里借此指李白在山东的田地。

⑸春事:春日耕种之事。

⑹酒楼:据《太平广记》所载,李白在山东寓所曾修建酒楼。

⑺拂青烟:拂动的青烟,形容枝繁叶茂状。

⑻向三年:快到三年了。向:近。

⑼旋:还,归。

⑽“娇女字平阳”:此句下一作“娇女字平阳,有弟与齐肩。双行桃树下,折花倚桃边。折花不见我,泪下如流泉。”

⑾抚背:抚摩肩背;长辈对晚辈的抚爱举动。

⑿之失次第:失去了常态,指心绪不定,七上八下。次第,常态,次序。

⒀裂素:指准备书写工具之意。素,绢素,古代作书画的白绢。

⒁之:到。汶阳川:指汶水,因汶阳靠近汶水故称。

白话译文

吴地的桑叶已经碧绿,吴地的蚕儿已经三眠。我的家室远寄东鲁,我家的田地谁人劳作?我欲春日耕种已经赶不上了,能否乘船江行而返也心感茫然。南方来风吹着我的思乡之心,飞堕在家乡的酒楼门前。楼的东边有一株桃树,枝条高耸被青烟笼罩。这株桃树是我临行时所栽,一别至今已是三年。桃树如今与酒楼一样高了,我出行在外仍未回返。我的娇女名叫平阳,手折花朵倚在桃树边盼我回家。折下桃花不见父亲的面,眼泪哗哗如同泉水流淌。我的小儿名叫伯禽,已经与姐姐一样高了。他俩并肩双行在桃树之下,谁能抚背怜爱他俩?想到这里心中不定七上八下,肝肠忧煎日甚一日。撕片素帛写下远别的心怀,借此我仿佛也回到了汉阳之川。

作者李白资料

李白

李白的诗词全集_李白的诗集大全,李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。其生地今一般认为..... 查看详情>>

李白古诗词作品: 《秋山寄卫尉张卿及王征君》 《寄远·三鸟别王母》 《太原早秋》 《题江夏修静寺》 《安州应城玉女汤作》 《湖边采莲妇》 《金陵城西楼月下吟》 《胡无人·十万羽林儿》 《对酒醉题屈突明府厅》 《淮阴书怀寄王宗成

《寄东鲁二稚子》相关古诗翻译赏析