王元章砍神像注释译文
注释
1。绍兴:今浙江绍兴市。
2。王元章:即王冕,他字元章。
3。国初:元朝初年。
4。切:靠。
5。辄:总是。
6。恙:伤害。
7。孥:儿女。
8。巫:装神弄鬼的巫婆。
9。诘:责问。
10。云:说。
11。彼:第三人称代词,他。
12。作:(脸色)改变。
13。斫:砍。
译文
绍兴的王元章是元朝初年的名士,他居住在一神庙的附近,他家里做饭缺少柴薪,他就砍神像(用来)做饭。他的一个邻家对神像很敬重,在王元章毁像后,又用木头雕刻后修补好了缺损的部分。这样的事他做过三四次。然而王元章的家人没生病,而这个邻居妻子和儿女经常生病。一日,这个邻居召来巫师降神,责问神说:“王元章屡次毁坏神像,神像没有责难于他;我总是替神像补上新的(神像),神反而不保佑我,这是为什么?”巫婆生气地说:“你不用木头雕刻后修补神像,神像怎么会被人用来烧饭呢?”从这以后,这个邻居不再为神像修补,这座庙逐渐就荒废了。
①上:指唐太宗李世民。
②西域:汉代以后对玉门关以西地区的总称。
③贾:商人。
④受赇抵法:受赇,收贿赂。抵法,触犯了法律。
⑤徇:以身从物叫徇,也就是舍身地追求某种思想、感情、欲望等。
⑥魏征:唐初政治家。字玄成,馆陶人。为太宗先后陈谏二百余事。
⑩鲁哀公:春秋时鲁国国君。公元前468年秋天,鲁哀公被鲁国大夫三恒(孟孙、叔孙、季孙三家贵族)赶出国外。
⑦昔:从前
⑧是:这。
⑨公辈:你们。
⑩庶:差不多。
⑪西域:汉代以后对玉门关以西地区的总
译文
皇上对侍臣说:“朕听闻西域有个商人,得到一颗无价的宝珠,就剖开自己的肚子,把宝珠藏在里面,(因而丢了性命)有这回事吗?”侍臣回答说:“是有这么回事。”皇上说:“人们都知道,嘲笑这个商人爱惜宝珠而不爱惜身体,但有的官员因贪赃受贿而受法律制裁(丧命),和有的皇帝因放纵奢欲而亡国的,与那个胡商的可笑行为有什么两样呢?”魏征说:“从前鲁哀公对孔子说:‘有个健忘的人,搬家而遗忘了妻子’。孔子说:‘还有健忘得更严重的呢:桀、纣把自己都忘了。’也和这个事是一样啊。”皇上说“是啊,我和你们应该同心合力地互相帮助,希望能够避免被他人所讥笑啊!”
1。绍兴:今浙江绍兴市。
2。王元章:即王冕,他字元章。
3。国初:元朝初年。
4。切:靠。
5。辄:总是。
6。恙:伤害。
7。孥:儿女。
8。巫:装神弄鬼的巫婆。
9。诘:责问。
10。云:说。
11。彼:第三人称代词,他。
12。作:(脸色)改变。
13。斫:砍。
译文
绍兴的王元章是元朝初年的名士,他居住在一神庙的附近,他家里做饭缺少柴薪,他就砍神像(用来)做饭。他的一个邻家对神像很敬重,在王元章毁像后,又用木头雕刻后修补好了缺损的部分。这样的事他做过三四次。然而王元章的家人没生病,而这个邻居妻子和儿女经常生病。一日,这个邻居召来巫师降神,责问神说:“王元章屡次毁坏神像,神像没有责难于他;我总是替神像补上新的(神像),神反而不保佑我,这是为什么?”巫婆生气地说:“你不用木头雕刻后修补神像,神像怎么会被人用来烧饭呢?”从这以后,这个邻居不再为神像修补,这座庙逐渐就荒废了。
王元章砍神像:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/3508.html
无名氏:https://www.gushicidaquan.com/shiren/75.html
注释①上:指唐太宗李世民。
②西域:汉代以后对玉门关以西地区的总称。
③贾:商人。
④受赇抵法:受赇,收贿赂。抵法,触犯了法律。
⑤徇:以身从物叫徇,也就是舍身地追求某种思想、感情、欲望等。
⑥魏征:唐初政治家。字玄成,馆陶人。为太宗先后陈谏二百余事。
⑩鲁哀公:春秋时鲁国国君。公元前468年秋天,鲁哀公被鲁国大夫三恒(孟孙、叔孙、季孙三家贵族)赶出国外。
⑦昔:从前
⑧是:这。
⑨公辈:你们。
⑩庶:差不多。
⑪西域:汉代以后对玉门关以西地区的总
译文
皇上对侍臣说:“朕听闻西域有个商人,得到一颗无价的宝珠,就剖开自己的肚子,把宝珠藏在里面,(因而丢了性命)有这回事吗?”侍臣回答说:“是有这么回事。”皇上说:“人们都知道,嘲笑这个商人爱惜宝珠而不爱惜身体,但有的官员因贪赃受贿而受法律制裁(丧命),和有的皇帝因放纵奢欲而亡国的,与那个胡商的可笑行为有什么两样呢?”魏征说:“从前鲁哀公对孔子说:‘有个健忘的人,搬家而遗忘了妻子’。孔子说:‘还有健忘得更严重的呢:桀、纣把自己都忘了。’也和这个事是一样啊。”皇上说“是啊,我和你们应该同心合力地互相帮助,希望能够避免被他人所讥笑啊!”
作者无名氏资料
无名氏的诗词全集_无名氏的诗集大全,佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。..... 查看详情>>
无名氏古诗词作品: 《夜泊淮上复寄逢原》 《自彭门回止淮上因寄子瞻》 《日暮山河清》 《方丈后聚仙亭》 《赠长安赵先生母》 《油污衣·一点清油污白衣》 《黄山·三十六峰高倚天》 《送定上人还会稽》 《不平歌·不遣魔军杀不平》 《挽辞·东吴佳气久氤氲》
古诗《王元章砍神像》的名句翻译赏析
- 一邻家事神惟谨。遇元章毁像,辄刻木补之。如是者三四。然元章家人岁无恙,而邻之妻子孥时病 - - 无名氏 - - 《》
- 绍兴王元章,国初名士,所居与一神庙近,炊缺薪,则斫神像炊之 - - 无名氏 - - 《》