首页 > 唐代诗人 > 张九龄的诗 > 湘中作 >创作背景的意思

湘中作创作背景

朝代:唐代 作者:张九龄 出自:湘中作 更新时间:2020-02-12
《湘中作》是唐朝诗人张九龄创作的五言诗。该诗描写了沿途两岸的秀美景色,并借湘水一往无前地绕南岳流淌隐喻任何艰难险阻也阻不断作者追求前进的脚步,表达了作者还京时的喜悦心情。该诗以景语为主,间以仕途感咏之言。
该诗是一首纪行诗,是诗人张九龄于开元十九年(731)春,奉召由桂州任上赴京任秘书少监时途中所作。

湘中作:https://www.gushicidaquan.com/gushi/645.html

张九龄:https://www.gushicidaquan.com/shiren/69.html

注释
①湘流:指湘水。南岳:即衡山,五岳之一,在湖南省衡山县西。
②绝目:极目,极尽目之所至。
③禄:禄位。已:止。这句意思是,诗人对于禄位的怀念,尚未停止。
④“瞻途”句:意思是,看到的路途,是自己多次经过的。张九龄是广东韶关人,他到首都长安去做官,多次经过南岳。
⑤屿(yǔ):河中小洲。衡山附近湘江中有观湘州、鳌洲等小屿。
⑥猿:猴子。宋代刘敞《公是集》记载:“往得南岳玄(黑)猿,特善啸。立秋后风雨颇凉,声尤清绝。”
⑦永路:长远的道路。绪:愁绪。
⑧冥:昏黑。
⑨浮没:飘浮汩没。谓仕途顺畅或不顺畅。
⑩嗟(jiē)嗟:叹词,表示感慨。劳我形:劳累我的身体。
白话译文
湘水环绕着南岳衡山,极目远望,但见一片青色。
身膺公务,不可歇息,举目两岸景色,都那么熟悉,这是我多次路过的地方。
烟水弥漫的岛屿,尤适宜春季眺望;林中猿啸,千万别在夜间倾听。
在这漫漫长路,我的思绪交缠;纵一叶扁舟,行在冥冥夜色之中。
从此浮沉而去了,真可叹啊!我竟如此劳碌奔波。

作者张九龄资料

张九龄

张九龄的诗词全集_张九龄的诗集大全,张九龄(678年—740年)字子寿,一名博物,谥文献。汉族,唐朝韶州曲江(今广东省韶关市)人,世称“张曲江”或“文献公”。唐朝开元年间名相,诗人。西汉留侯张良之后,西晋壮武郡公张华十四世孙。七岁知属文,唐中宗景龙初年进士,始调校书郎。玄宗即位,迁右补阙。唐玄宗开元时历..... 查看详情>>

张九龄古诗词作品: 《秋晚登楼望南江入始兴郡路》 《送广州周判官》 《送杨道士往天台》 《三月三日申王园亭宴集》 《奉和圣制瑞雪篇》 《江上遇疾风》 《晚霁登王六东阁》 《感遇·兰叶春葳蕤》 《秋怀·感惜芳时换》 《奉和圣制龙池篇

《湘中作》相关古诗翻译赏析