送殷淑三首注释译文
其一
海水是不可分开的,连着江水夜夜为潮。突然间海岸江滨变得辽阔,酒船离岸已经遥远。
惜别的时候就合适取醉,醉了就高兴得敲着船舷高歌。
等天明的时候你就应该离去了,那时肯定有顺船风吹到。
其二
白鹭洲前的明月,天明的时候请送我的客人回家。
青龙山后面的太阳,别太早浮出海云来。
流水可以无情而去,征帆却要风儿吹开。
怎么舍得你离开?干杯,干杯,更干杯!
其三
我们在龙筇竹丛下痛饮,灯光青幽月光阴寒。
时值半夜,醉歌惊起白鹭,飞过沙滩。
送殷淑三首:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5214.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
《送岑征君归鸣皋山》是唐代伟大诗人李白创作的一首送别诗。全诗二十四句一百二十字,主要通过赞美友人来表达情谊。
作者李白资料
古诗《送殷淑三首》的名句翻译赏析
- 痛饮龙筇下,灯青月复寒。醉歌惊白鹭,半夜起沙滩 - - 李白 - - 《送殷淑三首》
- 流水无情去,征帆逐吹开。相看不忍别,更进手中杯 - - 李白 - - 《送殷淑三首》
- 白鹭洲前月,天明送客回。青龙山后日,早出海云来 - - 李白 - - 《送殷淑三首》
- 惜别耐取醉,鸣榔且长谣。天明尔当去,应便有风飘 - - 李白 - - 《送殷淑三首》
- 海水不可解,连江夜为潮。俄然浦屿阔,岸去酒船遥 - - 李白 - - 《送殷淑三首》