登新平楼创作背景
《登新平楼》是诗人李白的五言律诗,被选入《全唐诗》的第180卷第11首。此诗述写了一幅诗人在暮秋时节,登新平城楼时远望帝都长安所见的景象,诗中用“落日”、“寒流”、“秦云”、“胡雁”勾画出一副凄凉的暮秋景色,塑造出诗人怀归忧国、报国无门的渺茫失落形象,间接地暗寓诗人极度思念帝都长安,表达了诗人壮志未酬的忧伤之情。此诗借景抒情,情含景中,结尾的“令人愁”和第二句的“伤暮秋”,遥相呼应,构成了全诗的统一情调。
登新平楼:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5335.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
注释
新平:唐朝郡名,即邠州,治新平县(今陕西彬县)。
“去国”二句:谓思归终南隐居之处,即所谓“松龙旧隐”。去国:离开国都。兹楼:指新平楼。兹:此。王粲《登楼赋》:“登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。”
寒波流:指泾水。
秦云:秦地的云。新平等地先秦时属秦国。秦,见《横江词》注。
胡雁:北方的大雁。胡,古代北方少数民族的通称,这里指北方地区。
洲:水中可居之地。
苍苍:一片深青色,这里指旷远迷茫的样子。
目极:指放眼远望。《楚辞》:“目极千里兮伤春心。”[2] [3] [4]
白话译文
离开国都登上这新平城楼,面对寥落暮秋心怀归念却不得归使我心伤。
天空辽阔,夕阳在远方落下,塞波微澜河水在静静流淌。
云朵从山岭的树林上升起,北宋的大雁飞落在沙洲。
茫茫苍苍的八万里大地,极目远望使我忧愁。
作者李白资料
古诗《登新平楼》的名句翻译赏析
- 秦云起岭树,胡雁飞沙洲。苍苍几万里,目极令人愁 - - 李白 - - 《登新平楼》
- 去国登兹楼,怀归伤暮秋。天长落日远,水净寒波流 - - 李白 - - 《登新平楼》