日夕山中忽然有怀注释译文
【注释】
⑴《周礼》:善沟者水漱之。
⑵鼯(wú),飞生鸟也。《正韵》:“鼯,一曰五技鼠。”
⑶《初学记》:“风吹万物,有声曰籁。”
⑷《广韵》:“缅,远也。”《神仙传》:卫叔卿与数人博戏,其子度世曰:“是谁也?”叔卿曰:“洪崖先生。”
⑸魏武帝诗:“乘驾云车,骖驾白鹿。”古诗:“轩车来何迟。”
【译文】
长久云卧青山,几乎成为了青山的客人。
山深白云更好,赏弄直到日夕。
明月衔在楼间的山峰,清泉漫流在阶下的山石上。
在此处可得素心清净,真趣只可体会,不可言说外惜。
刚刚立秋,鼯鼠在香花桂树间啼叫,风灭的时候,天籁归寂。
缅怀洪崖公的仙术,想去寻找却被沧海阻隔。
仙人的七彩云车为什么还不来,抚着茶几空叹息。
日夕山中忽然有怀:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5433.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
《夏日山中》是唐代浪漫主义诗人唐代李白创作的一首五言绝句。诗中描写的夏日中生活的场景,真实、贴切地展现了夏日山中和山中夏日的景象。
作者李白资料
古诗《日夕山中忽然有怀》的名句翻译赏析
- 云车来何迟,抚几空叹息 - - 李白 - - 《日夕山中忽然有怀》
- 鼯啼桂方秋,风灭籁归寂。缅思洪崖术,欲往沧海隔 - - 李白 - - 《日夕山中忽然有怀》
- 月衔楼间峰,泉漱阶下石。素心自此得,真趣非外惜 - - 李白 - - 《日夕山中忽然有怀》
- 久卧青山云,遂为青山客。山深云更好,赏弄终日夕 - - 李白 - - 《日夕山中忽然有怀》