早发始兴江口至虚氏村作创作背景

朝代:唐代 作者:宋之问 出自:早发始兴江口至虚氏村作 更新时间:2017-03-01

《早发始兴江口至虚氏村作》是唐代诗人宋之问创作所创作的五言律诗。这是一首写景抒情的诗作。这首诗作于诗人被贬岭南途中,通过描写诗人被贬广东途中所见景物,抒发诗人对世俗,对自生窘境的一种无奈之情。

唐神龙元年(705年)正月,宰相张柬之与太子典膳郎王同皎等逼武后退位,诛杀二张,迎立唐中宗,宋之问与杜审言等友皆遭贬谪。宋之问贬泷州(今广东罗定县)参军,诸事艰难,慕念昔荣,次年春便秘密逃还洛阳,探知友人张伸之与王同皎等谋诛宰相武三思(时张柬之被贬),这首诗作于诗人贬官南行途中。

早发始兴江口至虚氏村作:https://www.gushicidaquan.com/gushi/961.html

宋之问:https://www.gushicidaquan.com/shiren/71.html

注释

早发:早上进发。

始兴:即曲江,在韶州府。

虚氏村:地名。

候:等候,等待。

晓:天亮。

逾:逾越。

闽:福建。

嶂:山障。

越(yuè粤):广东。越台:昔尉陀立台,以朝汉室,号为“朝台”。

宿云:隔宿之云。

鹏:大鸟。

际:天际。

残月:夜阑之月。

蚌中开:明月之珠,藏于蚌中,故见晓月,如珠在蚌中开也。

薜(bì)荔:香草。

桄榔(guāng láng):桄榔树,大四五围,长五六丈,无枝,至头生叶。

翳(yì):遮蔽。

裛(yì):通“浥”,沾湿。

玄猿:黑猿。

啸:啼叫。

南中:中国南部。

思:思绪。

悠:时间之长。

鬒(zhěn诊)发:黑发。[1]

俄(é):忽然。

素:白色。

灰:冷灰。

首:向,朝。

行:去。

莱(lái):草名,即藜。[3] [4]

白话译文

等到天亮便越过闽地的山障,乘风向粤进发。宿云如落鹏之翼,残月如开于蚌中之珠。碧绿的薜荔如青气在摇动,茂密的桄榔树遮蔽着碧台。桂花带露开放,香气袭人,流水击打溪石,叮咚有声。黑猿抱叶啼叫,翡翠鸟衔花飞来。南中的景象虽娱心悦目,但我留恋北方的思绪却更长了。黑发忽然变成了白发,赤心已经化作冷灰。仕进的路已绝,不如回头返故乡去剪来草过日子罢了。

作者宋之问资料

宋之问

宋之问的诗词全集_宋之问的诗集大全,宋之问(约656 — 约712),字延清,名少连,汉族,汾州隰城人(今山西汾阳市)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。 与陈子昂、卢藏用、司马承祯、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。宋之问 字延淸,汾州隰城县(唐肃宗上元元年,改西河县,今汾阳市)人,令..... 查看详情>>

宋之问古诗词作品: 《夜渡吴松江怀古》 《渡汉江》 《宿云门寺》 《早入清远峡》 《高山引》 《游法华寺》 《芳树·何地早芳菲》 《挽词·金精何日闭》 《幸少林寺应制》 《度大庾岭

《早发始兴江口至虚氏村作》相关古诗翻译赏析