题元丹丘颍阳山居鉴赏
本文是李白于开元十五年(公元727年)夏天游汝、洛时题写在元丹丘的颍阳山居一诗,诗前并有一《序》。元丹丘:唐道人,李白与之交厚。李前后写给元氏的诗文有十馀篇;从其内容看,似乎本诗文应写在与元氏初交之时。颍阳:《唐书·地理志》云,河南道洛州有颍阳县,载初元年(武则天,公元689年)析河南、伊阙、嵩阳置武林县,开元十五年更名颍阳,西北有大谷故关,倚箔山有钟乳。清人王琦评价此诗说:“诗意谓颍阳别业,固尽丘壑之美,而已之所好更在江湖,是以欲与青乌相狎而栖息江渍。”是得李白本诗之意。虽说李白本诗《序》中说:“白从之游,故有此作”,诗中也说到“之子合逸趣,而我钦清芬。举迹倚松石,谈笑迷朝曛”;但他还是要“益愿狎青鸟,拂衣栖江溃”,还是要迎接风浪、云游四海,这一直是李白出川以来的心情。
题元丹丘颍阳山居:https://www.gushicidaquan.com/gushi/5508.html
李白:https://www.gushicidaquan.com/shiren/5.html
注释
⑴胡三省《通鉴注》:扬州江都县南三十里有瓜州镇,正对京口北固山。所谓新河,即今之瓜州运河是也。
⑵《旧唐书·玄宗纪》:开元二十六年,润州刺史齐浣开伊娄河于扬州南瓜洲浦。又《齐浣传》:开元二十五年,迁润州刺史。润州北界隔大江,至瓜步沙尾,纡汇六十里,船绕瓜步,多为风涛所漂损。浣乃移其漕路于京口埭下,直渡江二十里。又开伊娄河二十五里,即达扬子县。自是免漂损之患,岁减脚钱数十万,迄今利济焉。
⑶《风俗通》:召公当农桑之时,重为所烦劳,不舍乡亭,止于棠树之下,听讼决狱,百姓各得其所。寿九十余乃卒。后人思其德美,爱其树而不敢伐。《诗经·甘棠》之所作也。
⑷宋文帝诗:“极望周天险,留察浃神京。”
⑸《新唐书》:江南送租庸调物,以岁二月至扬州,入斗门。
⑹木华《海赋》:“云锦散文于沙汭之际。”李善注:毛苌《诗传》曰:芮,崖也。“芮”与“汭”通。《左传集解》:“水之隈曲曰汭。”《说文》:“汭,水相入也。”“泬,水从孔穴疾出也。”或疑《广韵》、《韵会》诸书屑薛韵中无“汭”字,当以“泬”为是者。
⑺江淹诗:“弭棹阻风雪。”李善注:“弭,止也。”
⑻鲍照诗:“胡风吹朔雪,千里度龙山。”
⑼阮籍、阮咸叔侄与嵇康等寓居河内山阳,共为竹林之游。
⑽曹植诗:“君若清路尘。”
⑾谢灵运诗:“各勉日新志,音尘慰寂蔑。”寂蔑,犹寂寞也。[2]
作品译文
润州刺史齐公开凿新运河,将会万古长流不绝。
这是一座丰碑,丰功伟绩将使后人受惠,与天地同在。
河上有两座桥梁,正对着两座阁楼,河边树木苍郁,花朵盛开。
这树木就如同周召公办公事的甘棠树,深受人民喜爱,谁会去攀折呢?
吴国地界将因此固若金汤,从此这里就是天险。
水闸将海水阻拦,宽阔的人工湖使沙岸的河流交汇处显现。
现在我送我们家长排行最小的叔父李贲外出,因为分别心里很不痛快,刚才的兴高采烈都是假装的,所以把船停下,多待一会。
你看着满江漂荡的柳絮,像龙山的雪花,仿佛也依依不舍你的离别。
让我们珍惜在这里的聚会,就像七君子在竹林聚会一样情谊深厚,此别也像是他们的分别一样郁闷怆恻。
望着你即将飞马绝尘而去的身影,我可以料想:我回家以后会是多么清冷寂寞。
作者李白资料
古诗《题元丹丘颍阳山居》的名句翻译赏析
- 举迹倚松石,谈笑迷朝曛。益愿狎青鸟,拂衣栖江濆 - - 李白 - - 《题元丹丘颍阳山居》
- 遥通汝海月,不隔嵩丘云。之子合逸趣,而我钦清芬 - - 李白 - - 《题元丹丘颍阳山居》
- 卜地初晦迹,兴言且成文。却顾北山断,前瞻南岭分 - - 李白 - - 《题元丹丘颍阳山居》
- 仙游渡颍水,访隐同元君。忽遗苍生望,独与洪崖群 - - 李白 - - 《题元丹丘颍阳山居》