北人食菱译文
注释
1。并:连同。
2。去:去除,去掉。
3。欲:想要。
4。坐:因为,由于。
5。或:有的人。
6。而:表转折,此指却
7。曰:说。
8。菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。果实有硬壳。
9。北人:北方人。
10。以:用来。
11。强(qiǎng):本文中指“勉强”。
12。仕:(仕途)在……做官。
13。啖:吃。
14。并壳:连同皮壳。
15。啖:食用,此可指吃。
16。何:哪里。
17。识:知道。
18。答:回答。
19。护:掩饰。
20。短:缺点,短处。
21。席:酒席。
水生植物--菱
水生植物--菱
译文
有个出生在北方不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(这个出生在北方的人)连菱角壳也一起放进嘴里吃。有人对他说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的无知),说:“我并不是不知道。连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢!”菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他勉强把自己不知道的当作知道的。
北人食菱:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/33.html
无名氏:https://www.gushicidaquan.com/shiren/75.html
1.仕于南方:在南方做官。
2.席上食菱,并壳入口:一次他在酒席上吃菱角,那个人连角壳一起放进嘴里(吃进肚子)。
3.此强不知以为知也:这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。
作者无名氏资料
无名氏的诗词全集_无名氏的诗集大全,佚名,亦称无名氏,指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。在汉语中,常用张三、李四、某君、某某、某甲、子虚乌有等暂时用作为无名氏的名字。..... 查看详情>>
无名氏古诗词作品: 《唐衢墓·京洛先生三尺坟》 《龙井·鲮鳗环绕井楯间》 《寒流聚细文》 《天柱泉·大涤之西一穷生》 《奉谢徐献子》 《天竺国胡僧水晶念珠》 《无骨箬·许氏功成获上升》 《故第·当年谁敢此经过》 《题焚经台》 《著新脱故·蚕茧方成四月初》
古诗《北人食菱》的名句翻译赏析
- 夫菱角生于水中而曰土产,此坐强不知以为知也 - - 无名氏 - - 《》
- 其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。” - - 无名氏 - - 《》
- 问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” - - 无名氏 - - 《》
- 席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。” - - 无名氏 - - 《》
- 北人生而不识菱者,仕于南方 - - 无名氏 - - 《》