敬酬李判官使院即事见呈创作背景
《敬酬李判官使院即事见呈》是唐代诗人岑参创作的一首五言律诗。这首诗所写是幕府中闲静的生活,首联点出“闲”,以疏谈的笔调引起全诗;诗的中间四句用公府所见所闻的景物写闲静生活和闲适情调;诗的最后两句承上文写乡思。这首诗写近景刻画入微,写远景场面开阔,笔法轻松疏谈。
唐天宝十三载(754年),诗人赴北庭都护府任职于封常清军幕,这首诗即是与同僚李栖筠的酬和之作。当时值封常清受降回军之后,北庭一带暂时安定无事。这首诗所写的就是这期间幕府中闲静的生活。
敬酬李判官使院即事见呈:https://www.gushicidaquan.com/gushi/6350.html
岑参:https://www.gushicidaquan.com/shiren/166.html
注释
⑴李判官:指当时封常清幕下判宫李栖筠。使院:即北庭节度使的官署。
⑵公府:即岑参及其同僚的办公处。
⑶柱础:柱子的基石。
⑷门关:门闩。
⑸饮砚(yàn):鸟影掠过,如饮砚水。
⑹东还:东归。诗人在西北边塞,故云。[1] [2]
白话译文
公府之中每日无事可办,我们同僚只是觉得清闲。
野草根根扎到柱下基石,青苔片片已将大门爬满。
砚水之中时而掠过鸟影,卷起帘子面对青天群山。
新的诗作至今尚未吟成,昨天夜间又在梦中东还。
作者岑参资料
古诗《敬酬李判官使院即事见呈》的名句翻译赏析
- 饮砚时见鸟,卷帘晴对山。新诗吟未足,昨夜梦东还 - - 岑参 - - 《敬酬李判官使院即事见呈》
- 公府日无事,吾徒只是闲。草根侵柱础,苔色上门关 - - 岑参 - - 《敬酬李判官使院即事见呈》
《敬酬李判官使院即事见呈》相关古诗翻译赏析
- 古诗《敬酬李判官使院即事见呈》- - 赏析 - - 岑参
- 古诗《敬酬李判官使院即事见呈》- - 注释译文 - - 岑参
- 古诗《敬酬李判官使院即事见呈》- - 创作背景 - - 岑参
- 古诗《武威送刘单判官赴安西行营便呈高开府》- -创作背景 - - 岑参
- 古诗《虢州后亭送李判官使赴晋绛》- -赏析 - - 岑参
- 古诗《优钵罗花歌》- -赏析 - - 岑参
- 古诗《初过陇山途中呈宇文判官》- -创作背景 - - 岑参
- 古诗《北庭西郊候封大夫受降回军献上》- -鉴赏 - - 岑参