和晋陵陆丞早春游望创作背景

朝代:唐代 作者:杜审言 出自:和晋陵陆丞早春游望 更新时间:2017-03-03

《和晋陵陆丞早春游望》是唐代诗人杜审言的作品。此诗写诗人宦游他乡,春光满地不能归省的伤情。诗一开头就发出感慨,说明离乡宦游,对异土之“物候”才有“惊新”之意。中间二联具体写“惊新”,写江南新春景色,诗人怀念中原故土的情意。尾联点明思归和道出自己伤春的本意。这是一首和诗,采用拟人手法,写江南早春,历历如画。对仗工整,结构细密,字字锤炼。

晋陵即今江苏常州,唐代属江南东道毗陵郡。陆丞,作者的友人,不详其名,时在晋陵任县丞。杜审言在唐高宗咸亨元年(670年)中进士后,仕途失意,一直充任县丞、县尉之类小官。大约武则天永昌元年(689年)前后,他到江阴县任职。此时他宦游已近二十年,诗名甚高,却仍然远离京洛,在江阴这个小县当小官,心情很不高兴。

在江阴县任职时,杜审言与陆某是同郡邻县的僚友。他们同游唱和,可能即在其时。陆某原唱应为《早春游望》,内容已不可知。此诗是杜审言为唱和而作。

和晋陵陆丞早春游望:https://www.gushicidaquan.com/gushi/1328.html

杜审言:https://www.gushicidaquan.com/shiren/76.html

注释

⑴和:指用诗应答。晋陵:现江苏省常州市。

⑵宦游人:离家作官的人。

⑶物候:指自然界的气象和季节变化.

⑷淑气:和暖的天气。

⑸绿蘋(pín):浮萍。

⑹古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。

⑺巾:一作“襟”。

白话译文

只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。

海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。

和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。

忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。

作者杜审言资料

杜审言

杜审言的诗词全集_杜审言的诗集大全,杜审言(约645-约708),字必简,襄州襄阳人(今湖北襄阳)。后迁河南巩县(今河南巩义),官修文馆直学士。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。“诗圣”杜甫的祖父。 曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,与李峤、崔融、苏味道被..... 查看详情>>

杜审言古诗词作品: 《和李大夫嗣真奉使存抚河东》 《岁夜安乐公主满月侍宴应制》 《送崔融》 《送和西蕃使》 《春日京中有怀》 《晦日宴游》 《泛舟送郑卿入京》 《七夕·白露含明月》 《除夜有怀》 《赠苏绾书记

《和晋陵陆丞早春游望》相关古诗翻译赏析