首页 > 先秦诗人 > 诗经的诗 > 匏有苦叶 >创作背景的意思

匏有苦叶创作背景

朝代:先秦 作者:诗经 出自:匏有苦叶 更新时间:2017-04-04

《匏有苦叶》是《诗经·邶风》第9篇。全诗4章,共4句。该诗歌咏一位年轻女子对情人的又喜悦、又焦躁等候的心情。全诗多种艺术手法兼用,既用赋体,也用比兴。兴中有赋.赋中有比,声里含情,鸟语传意。

历代解诗者对此诗的看法分歧很大,有的认为它是“刺卫宣公”的作品;有的认为它是“刺淫乱之诗”等。今世学者多把它看做一首女子在济水岸边等待未婚夫时所吟唱的诗。

匏有苦叶:https://www.gushicidaquan.com/gushi/7949.html

诗经:https://www.gushicidaquan.com/shiren/138.html

注释

⑴匏(páo):葫芦之类。苦:一说苦味,一说枯。意指葫芦八月叶枯成熟,可以挖空作渡水工具。

⑵济(jì):水名。涉:一说涉水过河,一说渡口。

⑶厉:带。一说解衣涉水,一说拴葫芦在腰泅渡。

⑷揭(qì):提起下衣渡水。

⑸弥(mí):大水茫茫。盈:满。

⑹鷕(yǎo):雌山鸡叫声。

⑺不濡(rú):不,语词;濡,沾湿。轨:车轴头。

⑻牡:雄雉。

⑼雝雝(yōng):大雁叫声和谐。

⑽旦:天大明。

⑾归妻:娶妻。

⑿迨(dài):及,等到;乘时。泮(pàn):分,此处当反训为“合”。冰泮,指冰融化。

⒀招招:招唤之貌,一说摇橹曲伸之貌。舟子:摆渡的船夫。

⒁人涉:他人要渡河。卬:(áng),代词,表示“我”。否:不(渡河)。卬否:即我不渡河之意。

⒂须:等待。友:指爱侣。[2]

白话译文

葫芦瓜有苦味叶,济水边有深渡口。深就垂衣缓缓过,浅就提裙快快走。

济水茫茫涨得满,岸丛野雉叫得欢。水涨车轴浸不到,野雉求偶鸣声传。

又听嗈嗈大雁鸣,天刚黎明露晨曦。男子如果要娶妻,趁未结冰来迎娶。

船夫挥手频招呼,别人渡河我不争。别人渡河我不争,我将恋人静静等。

作者诗经资料

诗经

诗经的诗词全集_诗经的诗集大全,《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 《诗经》的作者佚名,绝..... 查看详情>>

诗经古诗词作品: 《东山》 《瓠叶》 《大田》 《有駜》 《沔水》 《小戎》 《缁衣》 《桑柔》 《小明》 《击鼓

《匏有苦叶》相关古诗翻译赏析