首页 > 先秦诗人 > 诗经的诗 > 无衣 >创作背景的意思

无衣创作背景

朝代:先秦 作者:诗经 出自:无衣 更新时间:2017-04-05

国风·唐风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。历代学者对此诗主旨有较多分歧,有人以为此诗系赞美晋武公请求命服之事,有人以为是一首答谢赠衣之诗,还有人以为是览衣感旧或伤逝之作。全诗二章,每章三句,两章字句大体相同,是典型的重章叠句,具有回环往复、一唱三叹、回肠荡气之效果。

关于此诗背景,《毛诗序》云:“《无衣》,美晋武公也。武公始并晋国,其大夫为之请命乎天子之使,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“《史记》:曲沃,桓叔之孙武公,伐晋灭之,尽以其宝器赂周嫠王。王以武公为晋君。列于诸侯。此诗盖述其请命之意。”“釐王果贪其宝玩,而不思天理民彝之不可废,是以诛讨不加,而爵命行焉。”这一说法今人多表示怀疑,如程俊英《诗经译注》就认为“恐皆附会”。高亨《诗经今注》认为“有人赏赐或赠送作者一件衣服,作者作这首诗表示感谢”。有人根据诗意猜测,诗人可能是一个民间歌手,他本来有一位心灵手巧的妻子,家庭生活十分美满温馨,不幸妻子早亡,一日他拿起衣裳欲穿,不禁睹物思人,悲从中来,因作此诗。

无衣:https://www.gushicidaquan.com/gushi/8025.html

诗经:https://www.gushicidaquan.com/shiren/138.html

注释

七:虚数,非实指,言衣之多;一说七章之衣,诸侯的服饰。

子:第二人称的尊称、敬称,此指制衣的人。

安:舒适。吉:美,善,好。

六:即六套衣服。亦非实指。

燠(yù):暖热,温暖。[2] [3]

白话译文

难道我没衣服穿?我有衣服六七件。只是不如你的衣,穿上舒适又美观。

难道我没衣服穿?我有衣服六七件。只是不如你的衣,穿上舒适又温暖。

作者诗经资料

诗经

诗经的诗词全集_诗经的诗集大全,《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。 《诗经》的作者佚名,绝..... 查看详情>>

诗经古诗词作品: 《东门之池》 《武·于皇武王》 《清庙》 《行露》 《采绿》 《扬之水》 《狼跋》 《召旻》 《兔爰》 《潜·猗与漆沮

《无衣》相关古诗翻译赏析