有瞽创作背景
《有瞽》,《诗经·周颂·臣工之什》的一篇。全诗一章,共十三句。这是一首反映周天子合乐祭祖的诗。写在周王朝宗庙的大庭上,排列着很多乐器,当乐器齐备、乐师到齐的时候就开始合奏,声音洪亮和谐,先祖神灵前来欣赏,参祭的贵客聆听了全部演奏。
有瞽:https://www.gushicidaquan.com/gushi/8183.html
诗经:https://www.gushicidaquan.com/shiren/138.html
注释
①瞽:盲人。古代乐师都是盲人。
②业:大版。簴:挂钟鼓的架子。崇牙:设在业上,形状象牙齿。树羽:在崇牙上设的五彩鸟羽。
③应:小鼓。田:大鼓。县鼓:悬鼓。鞉(音桃):摇鼓。手鼓。柷(音祝):乐器名。形如漆桶,中有椎柄,连底撞之,令左右击。圉(音语):乐器名。状如伏虎,敲击以止乐。一作敔。
④箫:排萧。管:乐器名。竹制,六孔。
⑤成:乐曲一终为一成。
翻译
瞎子乐师人不少,共同奏乐在周庙。
钟鼓架子设置好,崇牙上面示羽毛。
小鼓大鼓与悬鼓,鞉(tao)磬(qing)柷(zhu)圉(yu)排一道。
已经齐备就演奏,还有笛子和排箫。
声音和谐又嘹亮,雍容娴雅好技巧。
我的贵宾光临了,看完演奏称奇巧。开始合奏,声音洪亮和谐,先祖神灵前来欣赏,参祭的贵客聆听了全部演奏。
作者诗经资料
古诗《有瞽》的名句翻译赏析
- 喤喤厥声,肃雍和鸣,先祖是听。我客戾止,永观厥成 - - 诗经 - - 《有瞽》
- 应田县鼓,鞉磬柷圉。既备乃奏,箫管备举 - - 诗经 - - 《有瞽》
- 有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡,崇牙树羽 - - 诗经 - - 《有瞽》