小毖创作背景
《周颂·小毖》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首周成王自我规诫、自我戒勉的诗。全诗一章,一共八句。诗中以小桃虫会变成大鸟比喻小事不注意就会酿成大祸,以喻管蔡之乱、武庚之祸由小变大,悔恨之情溢于言表。比喻比较含蓄生动。后世常用的“惩前毖后”的成语,即出于此诗。
这是一篇周成王深刻检讨自己应该惩前毖后汲取教训的小诗。此诗作于周公归政于成王之后,当时周成王已经平定了管叔、蔡叔与武庚之乱。孔颖达疏:“《访落》‘未堪家多难’,文与《小毖》正同,但郑以《访落》在居摄之前,《小毖》在致政之后。”
小毖:https://www.gushicidaquan.com/gushi/8192.html
诗经:https://www.gushicidaquan.com/shiren/138.html
注释
⑴予:成王自称。其:语助词。惩:警戒。
⑵毖:谨慎。前两句的标点,有人在“而”后断句。段玉裁《诗小笺》:“《疏》于‘而’字断句,各本皆云《小毖》一章八句。”胡成珙《毛诗后笺》以为《唐石经》中作“予其惩而毖彼后患”,故这句可能原作“予其惩而,毖彼后患”二句,否则各本不会说《小毖》一章八句。
⑶荓(píng)蜂:微小的草和蜂。对此也有不同的解释。一说“荓”是使的意思。
⑷辛:酸痛。螫(shì):敕的假借字,勤劳。《尔雅·释诂》:“敕,劳也。”
⑸肇:始。允:信。也有人说,允是语助词。桃虫:即鹪鹩,一种极小的鸟。
⑹拼飞:鸟飞动貌。拼:通“翻”,翻飞。此二句比喻武庚开始很弱小,后来羽毛丰满,勾结管叔蔡叔起来叛乱。
⑺蓼(liǎo):草本植物,其味苦辣,古人常以之喻辛苦。此句喻自己又陷入困境。[2] [3] [4]
白话译文
我必须深刻吸取教训,作为免除后患的信条:
不再轻忽小草和细蜂,受毒被螫才知道烦恼;
如今才相信小小鹪鹩,转眼便化为凶恶大鸟;
国家多难已不堪重负,我又陷入苦涩的丛草!
作者诗经资料
古诗《小毖》的名句翻译赏析
- 肇允彼桃虫,拚飞维鸟。未堪家多难,予又集于蓼 - - 诗经 - - 《小毖》
- 予其惩,而毖后患。莫予荓蜂,自求辛螫 - - 诗经 - - 《小毖》