送僧归南岳注释译文
注释
①衡岳:即南岳衡山,位于湖南省衡山县西,最高峰祝融海拔1290米。衡山俯瞰湘江,山势雄伟,亦为佛教之胜地。先天年间,怀让禅师入住南岳,发展出禅门中重要的南岳一系。马祖道一与石头希迁都曾于开元天宝年间在衡岳习禅。
②沙头:水边沙地。
作品译文
心里认准衡岳的路,不怕路上相伴人稀。
小船风篷飞出磬声,水边沙滩晾起湿衣。
原本有家园从小离别,凡是寺院即归依。
你到南岳正逢春季,坐禅云霞缭绕柴扉。
送僧归南岳:https://www.gushicidaquan.com/gushi/25008.html
项斯:https://www.gushicidaquan.com/shiren/360.html
诗人项斯有30余年的隐居生活,时人评其“性本疏旷,温饱非其本心”(《唐才子传》)。当他送一位去南岳的禅僧时,他比常人更多几分理解、几分熟悉与几分向慕。以心识衡岳的路,意即到衡岳是心灵的皈向。即使去的人稀少,即使去的地方偏远,也义无反顾。这位禅僧启程时的坚定表现出求道的执著。二、三联写路途的情景。船里鸣磬,他未忘记自己此行的目的;沙滩晾衣,他随遇而安,衣食不以为念。对世事无挂无牵,从小已离家,无所谓故里之思;每到一处寺院,便觉得如归家一样。最终,他达到了自己的目的,也达到了禅的境界。他会在春天到达衡岳,他参禅时,将会有云霞满天。这是经历了几多坚忍、几多艰辛才达到的美好境界。它也深深地表现了作者的祝愿。
作者项斯资料
古诗《送僧归南岳》的名句翻译赏析
- 料得逢春住,当禅云满扉 - - 项斯 - - 《送僧归南岳》
- 有家从小别,是寺即言归 - - 项斯 - - 《送僧归南岳》
- 船里谁鸣磬,沙头自曝衣 - - 项斯 - - 《送僧归南岳》
- 心知衡岳路,不怕去人稀 - - 项斯 - - 《送僧归南岳》