杨柳枝·两两黄鹂色似金作品注释
⑴黄鹂——黄莺,色黄而艳,嘴淡红,鸣声悦耳。《诗经·周南·葛覃》:“维叶萋萋,黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。”陆玑疏云:“黄鸟,幽州人谓之黄莺,一名仓庚,一名鵹黄,齐人谓之搏黍。”王维《积雨辋川庄作》诗:“漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。”
⑵袅枝句——写黄鹂在柳荫晨露中婉转啼鸣。袅枝:柳枝柔细摇曳。芳音:形容啼声优美清脆。
⑶春来二句——春日,杨柳本身就条条如长线,可喜的是它还能牵缠住游子的归心。幸自:本自。韩愈《楸树》诗:“幸自枝条能树立,可烦萝蔓作交加。”可惜:可爱、可喜,赞叹之辞。意思是荡子之心难牵缠,可喜那条条柳丝,还能将此心系住,使之思归。荡子:久游在外而忘返之人。《古诗十九首》:“昔为倡家女,今为荡子妇;荡子行不归,空床难独守。
杨柳枝·两两黄鹂色似金:https://www.gushicidaquan.com/gushi/26594.html
温庭筠:https://www.gushicidaquan.com/shiren/372.html
开头两句写双双黄鹂鸣叫于带露的柳枝之间,这既是少妇所见所闻的实况,又有起兴的作用,因景生情,产生了对久游在外的丈夫的怀念。后两句的写法与上首一样,少妇的思绪由柳丝扩展开去,想象柳丝一条条如长线,也许能将游荡忘返的人心牵住,使他回到自己的身边来。设想奇妙,堪可玩索。
作者温庭筠资料
温庭筠的诗词全集_温庭筠的诗集大全,温庭筠(约812-约866),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有温八叉之称。但多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放浪。..... 查看详情>>
温庭筠古诗词作品: 《和友人磐石寺逢旧友》 《秋日·爽气变昏旦》 《雪夜与友生同宿晓寄近邻》 《禁火日·骀荡清明日》 《蒋侯神歌》 《薛氏池垂钓》 《登卢氏台》 《和段少常柯古》 《蕃女怨·碛南沙上惊雁起》 《雍台歌·太子池南楼百尺》
古诗《杨柳枝·两两黄鹂色似金》的名句翻译赏析
- 春来幸自长如线,可惜牵缠荡子心 - - 温庭筠 - - 《杨柳枝·两两黄鹂色似金》
- 两两黄鹂色似金,袅枝啼露动芳音 - - 温庭筠 - - 《杨柳枝·两两黄鹂色似金》