弃妇·回车在门前创作背景
《弃妇》是唐代诗人刘驾创作的一首五言古诗。这首诗细腻地描绘了一位弃妇被赶出门的一瞬间的心理活动,女主人公以内心独白的方式,倾诉了她遭受遗弃的哀怨和痛苦,表现了作者对弃妇的同情以及对负心之人的批判。此诗语言朴素无华,感情真挚深厚。
这首诗具体创作年代已不详。“弃妇”这一现象在唐代十分常见,在唐诗中有不少关于“弃妇”的诗作,刘驾亦有感于弃妇遭弃之悲痛,于是创作了这首诗。
弃妇·回车在门前:https://www.gushicidaquan.com/gushi/26665.html
刘驾:https://www.gushicidaquan.com/shiren/374.html
注释
⑴弃妇:被丈夫遗弃的妇女。
⑵回车:送女子回娘家的车。
⑶发:开放。
⑷妾(qiè):古代女子自称。
⑸织素:将丝织为绢帛。
⑹新人:新娶的妻子,对先前的妻子而言。
⑺蛾(é)眉:蚕蛾触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛。
⑻老迟:这里指容颜衰老。
白话译文
大门前,停放着被遣回娘家的车儿,临上车的时候,我心情更加凄怆,那沿路的野花,还像我初嫁时一样开放。我喂养的春蚕,一个个已抽丝成茧,我手织的绢素,还停留在织锦机上。这将会成为新妇的笑柄,说我只知道劳动,远不如在妆扮上翻新样。他以前喜爱我的青春美貌,遗弃我,只因我不再有当年的漂亮。回想起良媒说合时的美好情景,还历历在目;可今天我心头的创伤,又能向何人去讲?
作者刘驾资料
古诗《弃妇·回车在门前》的名句翻译赏析
- 良媒去不远,此恨今告谁 - - 刘驾 - - 《弃妇·回车在门前》
- 昨日惜红颜,今日畏老迟 - - 刘驾 - - 《弃妇·回车在门前》
- 新人应笑此,何如画蛾眉 - - 刘驾 - - 《弃妇·回车在门前》
- 路傍见花发,似妾初嫁时 - - 刘驾 - - 《弃妇·回车在门前》
- 养蚕已成茧,织素犹在机 - - 刘驾 - - 《弃妇·回车在门前》
- 回车在门前,欲上心更悲 - - 刘驾 - - 《弃妇·回车在门前》